GWV | While she was still talking to the king, the prophet Nathan arrived. |
TB | Selagi Batsyeba berbicara dengan raja, datanglah nabi Natan. |
BIS | Sementara Batsyeba masih berbicara, Nabi Natan tiba di istana. |
FAYH | Sementara Batsyeba berbicara dengan raja, pembantu raja memberitahukan, "Nabi Natan datang menghadap Baginda." Nabi Natan masuk lalu sujud di hadapan raja,
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka sesungguhnya sementara ia lagi bersembah kepada baginda demikian, tiba-tiba masuklah nabi Natan. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun sementara Batsyeba lagi berkata-kata dengan baginda maka nabi Natan itupun masuklah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sementara ia masih berbitjara dengan radja, maka masuklah nabi Natan. |
TB_ITL_DRF | Selagi <05750> Batsyeba berbicara <01696> dengan <05973> raja <04428>, datanglah <0935> nabi <05030> Natan <05416>. |
TL_ITL_DRF | Maka sesungguhnya <02009> sementara ia lagi <05750> bersembah <01696> kepada baginda <04428> demikian, tiba-tiba masuklah <0935> nabi <05030> Natan <05416>. |
AV# | And, lo, while she yet talked <01696> (8764) with the king <04428>, Nathan <05416> the prophet <05030> also came in <0935> (8804). |
BBE | And while she was still talking with the king, Nathan the prophet came in. |
MESSAGE | Abruptly, while she was telling the king all this, Nathan the prophet came in |
NKJV | And just then, while she was still talking with the king, Nathan the prophet also came in. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And, lo, while she was yet talking with the king, Nathan the prophet also came in. |
NET | Just then,* while she was still speaking to the king, Nathan the prophet arrived. |
NET | 1:22 Just then,44 tn Heb “look.” The particle הִנֵּה (hinneh) here draws attention to Nathan’s arrival and invites the audience to view the scene through the eyes of the participants. while she was still speaking to the king, Nathan the prophet arrived.
|
BHSSTR | <0935> ab <05030> aybnh <05416> Ntnw <04428> Klmh <05973> Me <01696> trbdm <05750> hndwe <02009> hnhw (1:22) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} idou {<2400> INJ} eti {<2089> ADV} authv {<846> D-GSF} laloushv {<2980> V-PAPGS} meta {<3326> PREP} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM} kai {<2532> CONJ} nayan {<3481> N-PRI} o {<3588> T-NSM} profhthv {<4396> N-NSM} hlyen {<2064> V-AAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |