BIS | Di bagian depan Rumah TUHAN itu ada balai yang panjangnya 4,5 meter dan lebarnya 9 meter, selebar rumah itu juga. |
TB | Balai di sebelah depan ruang besar rumah itu dua puluh hasta panjangnya, menurut lebar rumah itu, dan sepuluh hasta lebarnya ke sebelah depan rumah itu. |
FAYH | Di sepanjang bagian muka Bait Allah itu ada sebuah ruangan yang sama lebarnya dengan Bait Allah yaitu dua puluh hasta (9 meter) dan memanjang ke depan sepuluh hasta (4,5 meter).
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka serambi yang di hadapan rumah kaabah itu adalah dua puluh hasta panjangnya, seturut lebar rumah itu dan lebarnya sepuluh hasta di hadapan rumah itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka serambi yang di hadapan ka'bah rumah itu dua puluh hasta panjangnya sekadar lebar rumah itu dan lebar serambi itu sepuluh hasta di hadapan rumah itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Haluan didepan Balai Rumah, jang pandjangnja duapuluh hasta, seturut lebarnja Rumah, dan lebarnja sepuluh hasta, melandjutkan arah budjur Rumah. |
TB_ITL_DRF | Balai <0197> di sebelah depan <06440> ruang <01964> besar rumah <01004> itu dua puluh <06242> hasta <0520> panjangnya <0753>, menurut lebar <07341> rumah <01004> itu, dan sepuluh <06235> hasta <0520> lebarnya <07341> ke sebelah depan <06440> rumah <01004> itu. |
TL_ITL_DRF | Maka serambi <0197> yang di hadapan <06440> rumah <01004> kaabah <01964> itu adalah dua puluh <06242> hasta <0520> panjangnya <0753>, seturut lebar <07341> rumah <01004> itu dan lebarnya <07341> sepuluh <06235> hasta <0520> di hadapan <06440> rumah <01004> itu. |
AV# | And the porch <0197> before <06440> the temple <01964> of the house <01004>, twenty <06242> cubits <0520> [was] the length <0753> thereof, according to the breadth <07341> of the house <01004>; [and] ten <06235> cubits <0520> [was] the breadth <07341> thereof before the house <01004>. |
BBE | The covered way before the Temple of the house was twenty cubits long, as wide as the house, and ten cubits wide in front of the house. |
MESSAGE | There was a porch across the thirty-foot width of The Temple that extended out fifteen feet. |
NKJV | The vestibule in front of the sanctuary of the house [was] twenty cubits long across the width of the house, [and] the width of [the vestible] [extended] ten cubits from the front of the house. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the porch before the temple of the house, twenty cubits [was] the length of it, according to the breadth of the house; [and] ten cubits [was] the breadth of it before the house. |
GWV | The entrance hall in front of the main room of the temple was the same length as the shorter side of the temple. It extended 15 feet in front of the temple. |
NET | The porch in front of the main hall of the temple was 30 feet* long, corresponding to the width of the temple. It was 15 feet* wide, extending out from the front of the temple. |
NET | 6:3 The porch in front of the main hall of the temple was 30 feet303 tn Heb “twenty cubits.” long, corresponding to the width of the temple. It was 15 feet304 tn Heb “ten cubits.” wide, extending out from the front of the temple.
|
BHSSTR | <01004> tybh <06440> ynp <05921> le <07341> wbxr <0520> hmab <06235> rve <01004> tybh <07341> bxr <06440> ynp <05921> le <0753> wkra <0520> hma <06242> Myrve <01004> tybh <01964> lkyh <06440> ynp <05921> le <0197> Mlwahw (6:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} ailam {N-PRI} kata {<2596> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} tou {<3588> T-GSM} naou {<3485> N-GSM} eikosi {<1501> N-NUI} en {<1722> PREP} phcei {<4083> A-DSM} mhkov {<3372> N-ASN} autou {<846> D-GSN} eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} platov {<4114> N-ASN} tou {<3588> T-GSM} oikou {<3624> N-GSM} kai {<2532> CONJ} deka {<1176> N-NUI} en {<1722> PREP} phcei {<4083> A-DSM} to {<3588> T-ASN} platov {<4114> N-ASN} autou {<846> D-GSM} kata {<2596> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} tou {<3588> T-GSM} oikou {<3624> N-GSM} kai {<2532> CONJ} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} oikon {<3624> N-ASM} kai {<2532> CONJ} sunetelesen {<4931> V-AAI-3S} auton {<846> D-ASM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |