copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 4:27
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDan para kepala daerah itu menjamin makanan raja Salomo serta semua orang yang ikut makan dari meja raja Salomo. Mereka membawanya masing-masing dalam bulan gilirannya dengan tidak mengurangi sesuatu apapun.
BISSecara bergilir, selama sebulan, setiap bupati menyerahkan bahan makanan untuk Raja Salomo dan untuk semua orang yang mendapat makanan dari istana, sehingga mereka tidak kekurangan sesuatu pun.
FAYHSetiap bulan para kepala daerah menyediakan bahan makanan bagi Raja Salomo serta seluruh keluarga besar istana raja, sesuai dengan giliran mereka masing-masing.
DRFT_WBTC
TLMaka segala pemerintah itu masing-masing pada bulannya memeliharakan baginda raja Sulaiman dan segala orang yang menghampiri meja baginda raja Sulaiman, sehingga satupun tiada diberinya kurang kepadanya.
KSI
DRFT_SBMaka segala pegawainya itu mencari makan akan raja Salomo dan akan segala orang yang duduk makan pada meja raja Salomo masing-masing pada bulannya sehingga satupun tiada kurang padanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(5-7) Adapun wali2 tadi masing2 wadjib membekali selama sebulan radja Sulaiman dan segala orang jang boleh masuk kemedja radja Sulaiman. Mereka tidak membiarkan mereka itu kekurangan sesuatu djuapun.
TB_ITL_DRFDan para kepala daerah <05324> itu <0428> menjamin <03557> makanan raja <04428> Salomo <08010> serta <0853> semua <03605> orang yang ikut <07131> makan dari meja <07979> raja <04428> Salomo <08010>. Mereka membawanya masing-masing <0376> dalam bulan <02320> gilirannya dengan tidak <03808> mengurangi <05737> sesuatu <01697> apapun.
TL_ITL_DRFMaka segala pemerintah <05324> itu masing-masing <0376> pada <02320> bulannya <03557> memeliharakan baginda raja <04428> Sulaiman <08010> dan segala <03605> orang yang menghampiri <07131> meja <07979> baginda raja <04428> Sulaiman <08010>, sehingga satupun tiada <03808> diberinya kurang <05737> kepadanya.
AV#And those officers <05324> (8737) provided victual <03557> (8773) for king <04428> Solomon <08010>, and for all that came <07131> unto king <04428> Solomon's <08010> table <07979>, every man <0376> in his month <02320>: they lacked <05737> (8762) nothing <01697>.
BBEAnd those overseers, every man in his month, saw that food was produced for Solomon and all his guests, they took care that nothing was overlooked.
MESSAGEThe district managers, each according to his assigned month, delivered food supplies for King Solomon and all who sat at the king's table; there was always plenty.
NKJVAnd these governors, each man in his month, provided food for King Solomon and for all who came to King Solomon's table. There was no lack in their supply.
PHILIPS
RWEBSTRAnd those officers provided food for king Solomon, and for all that came to king Solomon's table, every man in his month: they lacked nothing.
GWVEach of the governors provided food for one month every year for King Solomon and all who ate at his table. The governors saw to it that nothing was in short supply.
NETThe district governors acquired supplies for King Solomon and all who ate in his royal palace.* Each was responsible for one month in the year; they made sure nothing was lacking.
NET4:27 The district governors acquired supplies for King Solomon and all who ate in his royal palace.258 Each was responsible for one month in the year; they made sure nothing was lacking.
BHSSTR<01697> rbd <05737> wrdey <03808> al <02320> wsdx <0376> sya <08010> hmls <04428> Klmh <07979> Nxls <0413> la <07131> brqh <03605> lk <0853> taw <08010> hmls <04428> Klmh <0853> ta <0428> hlah <05324> Mybunh <03557> wlklkw <5:7> (4:27)
LXXM(5:1) kai {<2532> CONJ} ecorhgoun {<5524> V-IAI-3P} oi {<3588> T-NPM} kayestamenoi {<2525> V-RMPNP} outwv {<3778> ADV} tw {<3588> T-DSM} basilei {<935> N-DSM} salwmwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-NPN} ta {<3588> T-NPN} diaggelmata {N-NPN} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} trapezan {<5132> N-ASF} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM} ekastov {<1538> A-NSM} mhna {<3303> N-ASM} autou {<846> D-GSM} ou {<3364> ADV} parallassousin {V-PAI-3P} logon {<3056> N-ASM} kai {<2532> CONJ} tav {<3588> T-APF} kriyav {<2915> N-APF} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} acuron {<892> N-ASN} toiv {<3588> T-DPM} ippoiv {<2462> N-DPM} kai {<2532> CONJ} toiv {<3588> T-DPN} armasin {<716> N-DPN} hron {<142> V-IAI-3P} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} topon {<5117> N-ASM} ou {<3739> R-GSM} an {<302> PRT} h {<1510> V-PAS-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} ekastov {<1538> A-NSM} kata {<2596> PREP} thn {<3588> T-ASF} suntaxin {N-ASF} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran