copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 12:31
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBIa membuat juga kuil-kuil di atas bukit-bukit pengorbanan, dan mengangkat imam-imam dari kalangan rakyat yang bukan dari bani Lewi.
BISYerobeam juga mendirikan tempat-tempat ibadat lain di puncak-puncak gunung, dan ia mengangkat imam-imam dari antara keluarga-keluarga yang bukan suku Lewi.
FAYHYerobeam juga membangun kuil-kuil di atas bukit-bukit dan mentahbiskan imam-imam dari segala lapisan masyarakat yang bukan keturunan suku Lewi.
DRFT_WBTC
TLDan lagi diperbuatnya sebuah rumah panggung, dan dijadikannya imam akan orang dari pada segala pangkat bangsa, yang bukan dari pada bani Lewi asalnya.
KSI
DRFT_SBDan lagi diperbuatnya beberapa rumah tempat tinggi-tinggi dan dijadikannya beberapa orang imam dari antara segala orang kaum itu yang bukan dari bani Lewi.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIa membuat djuga kuil bukit angkar dan mengangkat imam2 dari rakjat sembarangan, jang bukan dari bani Levi.
TB_ITL_DRFIa membuat <06213> juga kuil-kuil <01004> di atas bukit-bukit pengorbanan <01116>, dan mengangkat <06213> imam-imam <03548> dari kalangan <07098> rakyat <05971> yang <0834> bukan <03808> dari bani <01121> Lewi <03878>.
TL_ITL_DRFDan lagi diperbuatnya <06213> sebuah rumah <01004> panggung <01116>, dan dijadikannya <06213> imam <03548> akan orang dari pada segala pangkat <07098> bangsa <05971>, yang <0834> bukan <03808> dari pada bani <01121> Lewi <03878> asalnya.
AV#And he made <06213> (8799) an house <01004> of high places <01116>, and made <06213> (8799) priests <03548> of the lowest <07098> of the people <05971>, which were not of the sons <01121> of Levi <03878>.
BBEAnd he made places for worship at the high places, and made priests, who were not Levites, from among all the people.
MESSAGEAnd that wasn't the end of it. Jeroboam built forbidden shrines all over the place and recruited priests from wherever he could find them, regardless of whether they were fit for the job or not.
NKJVHe made shrines on the high places, and made priests from every class of people, who were not of the sons of Levi.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he made an house of high places, and made priests of the lowest of the people, who were not of the sons of Levi.
GWVJeroboam built worship sites on hilltops. He appointed men who were not descended from Levi to be priests.
NETHe built temples* on the high places and appointed as priests people who were not Levites.
NET12:31 He built temples771 on the high places and appointed as priests people who were not Levites.
BHSSTR<03878> ywl <01121> ynbm <01961> wyh <03808> al <0834> rsa <05971> Meh <07098> twuqm <03548> Mynhk <06213> veyw <01116> twmb <01004> tyb <0853> ta <06213> veyw (12:31)
LXXMkai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} oikouv {<3624> N-APM} ef {<1909> PREP} uqhlwn {<5308> A-GPM} kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} iereiv {<2409> N-APM} merov {<3313> N-ASN} ti {<5100> I-ASN} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} oi {<3739> R-NPM} ouk {<3364> ADV} hsan {<1510> V-IAI-3P} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} leui {<3017> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran