ENDE | Mereka berangkat dari Midian dan pergi ke Paran. Dari Paran mereka mengambil sertanja beberapa orang Paran dan lalu datang di Mesir. Mereka menghadap Fare'o, radja Mesir, jang memberikan rumah kepadanja, mendjamin nafkahnja dan djuga memberikan tanah kepadanja. |
TB | Mereka berangkat dari Midian, lalu sampai ke Paran; mereka membawa beberapa orang dari Paran, lalu mereka sampai ke Mesir kepada Firaun, raja Mesir. Ia ini memberikan rumah kepada Hadad, menentukan belanjanya dan menyerahkan sebidang tanah kepadanya. |
BIS | Mereka berangkat dari Midian, lalu pergi ke Paran. Di sana beberapa orang lainnya bergabung dengan mereka, lalu bersama-sama pergi ke Mesir menemui raja Mesir. Raja itu memberikan kepada Hadad rumah dan tanah untuk tempat tinggalnya serta jaminan hidup. |
FAYH | (11-16)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka berjalanlah mereka itu dari Midian, lalu sampai ke Paran, maka dari Paran itu dibawanya akan beberapa orang sertanya, lalu sampai ke Mesir kepada Firaun, raja Mesir, yang mengaruniakan kepadanya sebuah rumah dan yang menentukan biayanya dan memberikan tanah kepadanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka berangkatlah sekaliannya itu dari Midian lalu sampai ke Paran maka dari Paran itu dibawanya beberapa orang sertanya lalu sampai ke Mesir kepada Firaon raja Mesir itu maka baginda itu mengaruniakan kepadanya suatu rumah serta menentukan makanannya dan memberi tanah kepadanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Mereka berangkat <06965> dari Midian <04080>, lalu sampai <0935> ke Paran <06290>; mereka membawa <03947> beberapa <0582> orang dari Paran <06290>, lalu <0559> mereka sampai <0935> ke Mesir <04714> kepada <0413> Firaun <06547>, raja <04428> Mesir <04714>. Ia ini memberikan <05414> rumah <01004> kepada Hadad, menentukan belanjanya <03899> dan menyerahkan <05414> sebidang tanah <0776> kepadanya <0>. |
TL_ITL_DRF | Maka berjalanlah <06965> mereka itu dari Midian <04080>, lalu sampai <0935> ke Paran <06290>, maka dari Paran <06290> itu dibawanya <03947> akan beberapa <0582> orang sertanya <05973>, lalu sampai <0935> ke Mesir <04714> kepada <0413> Firaun <06547>, raja <04428> Mesir <04714>, yang mengaruniakan <05414> kepadanya <0> sebuah rumah <01004> dan yang menentukan biayanya <03899> dan memberikan <05414> tanah <0776> kepadanya <0>. |
AV# | And they arose <06965> (8799) out of Midian <04080>, and came <0935> (8799) to Paran <06290>: and they took <03947> (8799) men <0582> with them out of Paran <06290>, and they came <0935> (8799) to Egypt <04714>, unto Pharaoh <06547> king <04428> of Egypt <04714>; which gave <05414> (8799) him an house <01004>, and appointed <0559> (8804) him victuals <03899>, and gave <05414> (8804) him land <0776>. |
BBE | And they went on from Midian and came to Paran; and, taking men from Paran with them, they came to Egypt, to Pharaoh, king of Egypt, who gave him a house and gave orders for his food and gave him land. |
MESSAGE | Their escape route took them through Midian to Paran. They picked up some men in Paran and went on to Egypt and to Pharaoh king of Egypt, who gave Hadad a house, food, and even land. |
NKJV | Then they arose from Midian and came to Paran; and they took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, apportioned food for him, and gave him land. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them from Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt; who gave him an house, and appointed him food, and gave him land. |
GWV | They left Midian and went to Paran. Taking some men from Paran with them, they went to Pharaoh (the king of Egypt). Pharaoh gave Hadad a home, a food allowance, and land. |
NET | They went from Midian to Paran; they took some men from Paran and went to Egypt. Pharaoh, king of Egypt, supplied him with a house and food and even assigned him some land.* |
NET | 11:18 They went from Midian to Paran; they took some men from Paran and went to Egypt. Pharaoh, king of Egypt, supplied him with a house and food and even assigned him some land.682 tn Heb “and they arose from Midian and went to Paran and they took men with them from Paran and went to Egypt to Pharaoh king of Egypt and he gave to him a house and food and he said to him, and a land he gave to him.” Something seems to be accidentally omitted after “and he said to him.”
|
BHSSTR | <0> wl <05414> Ntn <0776> Uraw <0> wl <0559> rma <03899> Mxlw <01004> tyb <0> wl <05414> Ntyw <04714> Myrum <04428> Klm <06547> herp <0413> la <04714> Myrum <0935> wabyw <06290> Nrapm <05973> Mme <0582> Mysna <03947> wxqyw <06290> Nrap <0935> wabyw <04080> Nydmm <06965> wmqyw (11:18) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} anistantai {<450> V-PMI-3P} andrev {<435> N-NPM} ek {<1537> PREP} thv {<3588> T-GSF} polewv {<4172> N-GSF} madiam {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ercontai {<2064> V-PMI-3P} eiv {<1519> PREP} faran {N-PRI} kai {<2532> CONJ} lambanousin {<2983> V-PAI-3P} andrav {<435> N-APM} met {<3326> PREP} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} ercontai {<2064> V-PMI-3P} prov {<4314> PREP} faraw {<5328> N-PRI} basilea {<935> N-ASM} aiguptou {<125> N-GSF} kai {<2532> CONJ} eishlyen {<1525> V-AAI-3S} ader {N-PRI} prov {<4314> PREP} faraw {<5328> N-PRI} kai {<2532> CONJ} edwken {<1325> V-AAI-3S} autw {<846> D-DSM} oikon {<3624> N-ASM} kai {<2532> CONJ} artouv {<740> N-APM} dietaxen {<1299> V-AAI-3S} autw {<846> D-DSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |