ENDE | Lalu Jahwe bersabda: "Djeritan dari Sodom dan Gomorra sungguh besar dan amat beratlah dosa mereka. |
TB | Sesudah itu berfirmanlah TUHAN: "Sesungguhnya banyak keluh kesah orang tentang Sodom dan Gomora dan sesungguhnya sangat berat dosanya. |
BIS | Selanjutnya TUHAN berkata kepada Abraham, "Ada tuduhan yang berat terhadap Sodom dan Gomora, dan memang dosa mereka itu sangat besar. |
FAYH | Maka TUHAN berfirman kepada Abraham, "Aku telah mendengar keluhan bahwa penduduk Sodom dan Gomora sangat jahat, dan bahwa segala perbuatannya sangat jahat.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Lalu firman Tuhan: Tegal seru dari pada Sodom dan Gomorah amat besar dan sebab dosa mereka itu terlalu jahat adanya, |
KSI | |
DRFT_SB | Lalu firman Allah: "Sebab seru Sodom dan Gomora itu amat besar dan sebab dosanya terlalu berat |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Sesudah itu berfirmanlah <0559> TUHAN <03068>: "Sesungguhnya <03588> banyak <03966> <07227> keluh kesah <02201> orang tentang Sodom <05467> dan Gomora <06017> dan sesungguhnya <03588> <03588> sangat <03966> <07227> berat <03513> dosanya <02403>. |
TL_ITL_DRF | Lalu firman <0559> Tuhan <03068>: Tegal seru <02201> dari pada Sodom <05467> dan Gomorah <06017> amat besar <07227> dan sebab <03588> dosa <02403> mereka itu terlalu <03966> jahat adanya, |
AV# | And the LORD <03068> said <0559> (8799), Because the cry <02201> of Sodom <05467> and Gomorrah <06017> is great <07227>, and because their sin <02403> is very <03966> grievous <03513> (8804); |
BBE | And the Lord said, Because the outcry against Sodom and Gomorrah is very great, and their sin is very evil, |
MESSAGE | GOD continued, "The cries of the victims in Sodom and Gomorrah are deafening; the sin of those cities is immense. |
NKJV | And the LORD said, "Because the outcry against Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grave, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous; |
GWV | The LORD also said, "Sodom and Gomorrah have many complaints against them, and their sin is very serious. |
NET | So the Lord said, “The outcry against* Sodom and Gomorrah is so great and their sin so blatant* |
NET | 18:20 So the Lord> said, “The outcry against994 tn Heb “the outcry of Sodom,” which apparently refers to the outcry for divine justice from those (unidentified persons) who observe its sinful ways. Sodom and Gomorrah is so great and their sin so blatant995 tn Heb “heavy.”
|
BHSSTR | <03966> dam <03513> hdbk <03588> yk <02403> Mtajxw <07227> hbr <03588> yk <06017> hrmew <05467> Mdo <02201> tqez <03068> hwhy <0559> rmayw (18:20) |
LXXM | eipen {V-AAI-3S} de {<1161> PRT} kuriov {<2962> N-NSM} kraugh {<2906> N-NSF} sodomwn {<4670> N-GS} kai {<2532> CONJ} gomorrav {N-PRI} peplhyuntai {<4129> V-RMI-3S} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} amartiai {<266> N-NPF} autwn {<846> D-GPM} megalai {<3173> A-NPF} sfodra {<4970> ADV} |
IGNT | |
WH | |
TR | |