ENDE | Jahwe berpikir: "Akan Kusembunjikankah bagi Ibrahim apa jang hendak Kuperbuat? |
TB | Berpikirlah TUHAN: "Apakah Aku akan menyembunyikan kepada Abraham apa yang hendak Kulakukan ini? |
BIS | TUHAN berkata dalam hati, "Aku tak mau merahasiakan kepada Abraham apa yang akan Kulakukan. |
FAYH | "Apakah Aku akan merahasiakan rencana-Ku ini terhadap Abraham?" pikir TUHAN.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Lalu firman Tuhan: Bolehkah Aku menyembunyikan dari pada Ibrahim perkara yang hendak Kuperbuat itu? |
KSI | |
DRFT_SB | Lalu firman Allah: "Bolehkah Aku menyembunyikan dari pada Abraham barang yang hendak Kuperbuat itu |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Berpikirlah <0559> TUHAN <03068>: "Apakah <0559> Aku <0589> akan menyembunyikan <03680> kepada Abraham <085> apa yang <0834> hendak <0589> Kulakukan <06213> ini? |
TL_ITL_DRF | Lalu firman <0559> Tuhan <03068>: Bolehkah Aku <0589> menyembunyikan <03680> dari pada Ibrahim <085> perkara yang <0834> hendak Kuperbuat <06213> itu? |
AV# | And the LORD <03068> said <0559> (8804), Shall I hide <03680> (8764) from Abraham <085> that thing which <0834> I do <06213> (8802); |
BBE | And the Lord said, Am I to keep back from Abraham the knowledge of what I do; |
MESSAGE | Then GOD said, "Shall I keep back from Abraham what I'm about to do? |
NKJV | And the LORD said, "Shall I hide from Abraham what I am doing, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do; |
GWV | The LORD said, "I shouldn't hide what I am going to do from Abraham. |
NET | Then the Lord said, “Should I hide from Abraham what I am about to do?* |
NET | 18:17 Then the Lord> said, “Should I hide from Abraham what I am about to do?985 tn The active participle here refers to an action that is imminent.
|
BHSSTR | <06213> hve <0589> yna <0834> rsa <085> Mhrbam <0589> yna <03680> hokmh <0559> rma <03068> hwhyw (18:17) |
LXXM | o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} kuriov {<2962> N-NSM} eipen {V-AAI-3S} mh {<3165> ADV} kruqw {<2928> V-FAI-1S} egw {<1473> P-NS} apo {<575> PREP} abraam {<11> N-PRI} tou {<3588> T-GSM} paidov {<3816> N-GSM} mou {<1473> P-GS} a {<3739> R-APN} egw {<1473> P-NS} poiw {<4160> V-PAI-1S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |