ENDE | Isjmael anaknja berumur tigabelas tahun, ketika ia dikerat kulupnja. |
TB | Dan Ismael, anaknya, berumur tiga belas tahun ketika dikerat kulit khatannya. |
BIS | dan Ismael anaknya, berumur tiga belas tahun. |
FAYH | (17-24)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan umur Ismail, anaknya itu, tiga belas tahun pada masa disunatkan daging kulupnya. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan umur anaknya Ismael itu tiga belas tahun pada masa disunatkan kulit kulupnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Dan Ismael <03458>, anaknya <01121>, berumur <01121> tiga <07969> belas <06240> tahun <08141> ketika dikerat <04135> kulit <01320> khatannya <06190>. |
TL_ITL_DRF | Dan umur Ismail <03458>, anaknya <01121> itu, tiga <07969> belas <06240> tahun <08141> pada masa disunatkan <04135> daging <01320> kulupnya <06190>. |
AV# | And Ishmael <03458> his son <01121> [was] thirteen <06240> <07969> years <08141> old <01121>, when he was circumcised <04135> (8736) in the flesh <01320> of his foreskin <06190>. |
BBE | And Ishmael, his son, was thirteen years old when he underwent circumcision. |
MESSAGE | His son Ishmael was thirteen years old when he was circumcised. |
NKJV | And Ishmael his son [was] thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Ishmael his son [was] thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
GWV | His son Ishmael was 13 years old when he was circumcised. |
NET | his son Ishmael was thirteen years old* when he was circumcised. |
NET | 17:25 his son Ishmael was thirteen years old937 tn Heb “the son of thirteen years.” when he was circumcised.
|
BHSSTR | <06190> wtlre <01320> rvb <0853> ta <04135> wlmhb <08141> hns <06240> hrve <07969> sls <01121> Nb <01121> wnb <03458> laemsyw (17:25) |
LXXM | ismahl {N-PRI} de {<1161> PRT} o {<3588> T-NSM} uiov {<5207> N-NSM} autou {<846> D-GSM} etwn {<2094> N-GPN} deka {<1176> N-NUI} triwn {<5140> A-GPN} hn {<1510> V-IAI-3S} hnika {<2259> ADV} perietmhyh {<4059> V-API-3S} thn {<3588> T-ASF} sarka {<4561> N-ASF} thv {<3588> T-GSF} akrobustiav {<203> N-GSF} autou {<846> D-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |