copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Pasal
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 16 - Multi-versi Tampilan Kolom
Pengantar Pengantar | Baca Lagi...
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnya
KL1863TB
16:1 Maka sakarang dari perkara koempoelken wang bagi orang-orang salih, saperti akoe soedah kasih parentah sama segala pakoempoelan jang di Galati, biar kamoe boewat bagitoe djoega.Tentang pengumpulan uang bagi orang-orang kudus, hendaklah kamu berbuat sesuai dengan petunjuk-petunjuk yang kuberikan kepada Jemaat-jemaat di Galatia.
16:2 {Kis 11:29; 2Ko 8:4; 9:1} Pada saben-saben hari ahad biar masing-masing kamoe simpen wang, toeroet sebagimana oentongnja, sopaja djangan kapan akoe dateng baroe kamoe moelai koempoelken wang.Pada hari pertama dari tiap-tiap minggu hendaklah kamu masing-masing--sesuai dengan apa yang kamu peroleh--menyisihkan sesuatu dan menyimpannya di rumah, supaya jangan pengumpulan itu baru diadakan, kalau aku datang.
16:3 Maka kapan akoe soedah dateng, barang-siapa jang kamoe kiraken kapertjajaan, itoe orang nanti akoe soeroehken dengan soerat akan membawa sedekahmoe itoe di Jeroezalem.Sesudah aku tiba, aku akan mengutus orang-orang, yang kamu anggap layak, dengan surat ke Yerusalem untuk menyampaikan pemberianmu.
16:4 Maka kaloe perloe akoe sendiri djoega pergi, bolih dia-orang berdjalan bersama-sama dengan akoe.Kalau ternyata penting, bahwa aku juga pergi, maka mereka akan pergi bersama-sama dengan aku.
16:5 Maka {2Ko 1:15} akoe nanti dateng sama kamoe, kapan akoe soedah berdjalan troes dari Makedoni (karna akoe nanti berdjalan troes dari Makedoni):Aku akan datang kepadamu, sesudah aku melintasi Makedonia, sebab aku akan melintasi Makedonia.
16:6 Barangkali akoe nanti tinggal bersama-sama dengan kamoe, atawa menahoen pada ini moesim dingin, sopaja kamoe bolih menghantarken akoe pada perdjalanankoe barang kamana akoe nanti pergi.Dan di Korintus mungkin aku akan tinggal beberapa lamanya dengan kamu atau mungkin aku akan tinggal selama musim dingin, sehingga kamu dapat menolong aku untuk melanjutkan perjalananku.
16:7 Karna sakarang akoe tiada maoe mampir sama kamoe, karna harap djoega hatikoe maoe menoempang sadikit hari sama kamoe, insja Allah.Sebab sekarang aku tidak mau melihat kamu hanya sepintas lalu saja. Aku harap dapat tinggal agak lama dengan kamu, jika diperkenankan Tuhan.
16:8 Tetapi akoe nanti tinggal dinegari Efesoes sampe hari Pantekosta.Tetapi aku akan tinggal di Efesus sampai hari raya Pentakosta,
16:9 Karna satoe pintoe jang besar dan koewat soedah diboekai sama akoe, dan lagi ada banjak orang jang melawan.sebab di sini banyak kesempatan bagiku untuk mengerjakan pekerjaan yang besar dan penting, sekalipun ada banyak penentang.
16:10 Maka kaloe nanti dateng Timothioes, ingetlah, kaloe dia bersama-sama dengan kamoe, biar djangan dia dalem takoet, karna dia mengerdjaken pakerdjaan Toehan saperti akoe djoega.Jika Timotius datang kepadamu, usahakanlah supaya ia berada di tengah-tengah kamu tanpa takut, sebab ia mengerjakan pekerjaan Tuhan, sama seperti aku.
16:11 Sebab itoe djangan kiranja barang sa-orang memandeng koerang sama dia; melainken biar kamoe menghantarken dia dengan slamat, sopaja dia dateng sama akoe, karna akoe menantiken dia beserta dengan itoe soedara-soedara.Jadi, janganlah ada orang yang menganggapnya rendah! Tetapi tolonglah dia, supaya ia melanjutkan perjalanannya dengan selamat, agar ia datang kembali kepadaku, sebab aku di sini menunggu kedatangannya bersama-sama dengan saudara-saudara yang lain.
16:12 Maka dari perkara soedara kita Apollos, akoe minta banjak-banjak sama dia, sopaja dia djoega pergi sama kamoe serta dengan segala soedara itoe; tetapi sakali-kali tiada dia maoe pergi sakarang, tetapi nanti kaloe ada seneng, dia maoe pergi djoega.Tentang saudara Apolos: telah berulang-ulang aku mendesaknya untuk bersama-sama dengan saudara-saudara lain mengunjungi kamu, tetapi ia sama sekali tidak mau datang sekarang. Kalau ada kesempatan baik nanti, ia akan datang.
16:13 Djagalah kamoe, berdiri tetep dengan pertjaja, biar kamoe saperti laki-laki, dan biar kamoe koewat.Berjaga-jagalah! Berdirilah dengan teguh dalam iman! Bersikaplah sebagai laki-laki! Dan tetap kuat!
16:14 Maka biar segala perkaramoe djadi dengan tjinta.Lakukanlah segala pekerjaanmu dalam kasih!
16:15 Maka kamoe kenal sama orang isi roemah Stefanas, bahoewa ija-itoe boewah jang pertama dari negari Achaja, maka dia-orang soedah serahken dirinja akan menoeloeng sama segala orang salih, maka akoe minta sama kamoe, hei soedara-soedara,Ada suatu permintaan lagi kepadamu, saudara-saudara. Kamu tahu, bahwa Stefanus dan keluarganya adalah orang-orang yang pertama-tama bertobat di Akhaya, dan bahwa mereka telah mengabdikan diri kepada pelayanan orang-orang kudus.
16:16 Sopaja kamoe menoendoekken dirimoe sama orang jang bagitoe, dan sama masing-masing orang jang toeroet menoeloeng dan bekerdja serta kita.Karena itu taatilah orang-orang yang demikian dan setiap orang yang turut bekerja dan berjerih payah.
16:17 Maka soeka-hatikoe dari sebab kadatengan Stefanas, Fortoenatoes dan Akaikoes, karna perkara jang koerang dari kamoe itoe digeneppi itoe orang.Aku bergembira atas kedatangan Stefanus, Fortunatus dan Akhaikus, karena mereka melengkapi apa yang masih kurang padamu;
16:18 Karna dia-orang soedah segerken hatikoe dan hatimoe, maka sebab itoe biar kamoe inget sama orang jang bagitoe.karena mereka menyegarkan rohku dan roh kamu. Hargailah orang-orang yang demikian!
16:19 Maka segala pakoempoelan jang di Asia ampoenja salam sama kamoe. Maka Akila dan Priskilla serta dengan pakoempoelan dalem roemahnja itoe ampoenja salam sama kamoe dengan berkat Toehan.Salam kepadamu dari Jemaat-jemaat di Asia Kecil. Akwila, Priskila dan Jemaat di rumah mereka menyampaikan berlimpah-limpah salam kepadamu.
16:20 Maka segala soedara-soedara ampoenja salam sama kamoe. {Rom 16:16; 2Ko 13:12; 1Te 5:26; 1Pe 5:14} Kasih salam satoe sama lain dengan tjioem jang soetji.Salam kepadamu dari saudara-saudara semuanya. Sampaikanlah salam seorang kepada yang lain dengan cium kudus.
16:21 Maka akoe ini Paoel ampoenja salam akoe toelisken dengan tangankoe sendiri.Dengan tanganku sendiri aku menulis ini: Salam dari Paulus.
16:22 Maka kaloe barang sa-orang tiada tjinta sama Toehan Jesoes Kristoes, biar laknat atasnja kapan kadatengan Toehan!Siapa yang tidak mengasihi Tuhan, terkutuklah ia. Maranata!
16:23 Kasihan Toehan kita Jesoes Kristoes biar atas kamoe.Kasih karunia Tuhan Yesus menyertai kamu.
16:24 Maka tjintakoe ada beserta dengan kamoe samowa dengan berkat Jesoes Kristoes. Amin.Kasihku menyertai kamu sekalian dalam Kristus Yesus.
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran