copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Pasal
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yohanes 13 - Multi-versi Tampilan Kolom
Pengantar Pengantar | Baca Lagi...
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnya
KL1863TB
13:1 Maka sabelomnja {Mat 26:2; Mar 14:1; Luk 22:1} hari-besar paska Jesoes taoe, jang waktoenja soedah sampe akan berpindah dari ini doenia pergi sama Bapa, sedeng lagi Toehan tjinta sama moerid-moeridnja dalem ini doenia, maka Toehan tjinta sama dia-orang sampe kasoedahan.Sementara itu sebelum hari raya Paskah mulai, Yesus telah tahu, bahwa saat-Nya sudah tiba untuk beralih dari dunia ini kepada Bapa. Sama seperti Ia senantiasa mengasihi murid-murid-Nya demikianlah sekarang Ia mengasihi mereka sampai kepada kesudahannya.
13:2 Maka habis makan malam, {Yoh 13:27; Luk 22:3} (serta soedah iblis menggerakken hati Joedas Iskariot, ija-itoe anak Simon, sopaja dia serahken Toehan).Mereka sedang makan bersama, dan Iblis telah membisikkan rencana dalam hati Yudas Iskariot, anak Simon, untuk mengkhianati Dia.
13:3 Maka sebab Jesoes taoe {Yoh 3:35; Mat 11:27} jang Bapa soedah menjerahken segala perkara sama tangannja, {Yoh 16:28} apa lagi jang Toehan soedah kloewar dari Allah, dan nanti kembali sama Allah.Yesus tahu, bahwa Bapa-Nya telah menyerahkan segala sesuatu kepada-Nya dan bahwa Ia datang dari Allah dan kembali kepada Allah.
13:4 Maka tengah makan Toehan bangoen, memboeka djoebahnja, serta mengambil kain poetih, lantas iket pinggangnja.Lalu bangunlah Yesus dan menanggalkan jubah-Nya. Ia mengambil sehelai kain lenan dan mengikatkannya pada pinggang-Nya,
13:5 Habis bagitoe Toehan toewang ajer dalem satoe bokor, lantas dia basoh kaki moerid-moeridnja, dan Toehan sapoeken dia sama itoe kain jang teriket dipinggangnja.kemudian Ia menuangkan air ke dalam sebuah basi, dan mulai membasuh kaki murid-murid-Nya lalu menyekanya dengan kain yang terikat pada pinggang-Nya itu.
13:6 Maka Toehan dateng sama Simon Petroes, lantas kata Petroes: Ja Toehan! {Mat 3:14} mana bolih Toehan membasoh kaki saja ini?Maka sampailah Ia kepada Simon Petrus. Kata Petrus kepada-Nya: "Tuhan, Engkau hendak membasuh kakiku?"
13:7 Maka Jesoes menjaoet dan berkata sama dia: Akan perboewatankoe ini sakarang tidak angkau taoe, melainken diblakang angkau nanti taoe.Jawab Yesus kepadanya: "Apa yang Kuperbuat, engkau tidak tahu sekarang, tetapi engkau akan mengertinya kelak."
13:8 Maka kata Petroes sama Toehan: Sampe salama-lamanja tidak bolih Toehan membasoh kaki saja! Jesoes menjaoet sama dia: Kaloe akoe tidak basohken dikau, maka angkau tidak dapet bagian sertakoe.Kata Petrus kepada-Nya: "Engkau tidak akan membasuh kakiku sampai selama-lamanya." Jawab Yesus: "Jikalau Aku tidak membasuh engkau, engkau tidak mendapat bagian dalam Aku."
13:9 Lantas kata Simon Petroes sama dia: Ja Toehan! kaloe bagitoe djangan sadja kaki saja, melainken tangan dan kapala saja djoega.Kata Simon Petrus kepada-Nya: "Tuhan, jangan hanya kakiku saja, tetapi juga tangan dan kepalaku!"
13:10 Maka kata Jesoes sama dia: Orang jang soedah mandi tidak perloe dibasoh lagi, melainken kakinja sadja, karna sagenep badannja soedah soetji adanja; {Yoh 15:3} maka kamoe ini soetji, tetapi boekan samowa kamoe.Kata Yesus kepadanya: "Barangsiapa telah mandi, ia tidak usah membasuh diri lagi selain membasuh kakinya, karena ia sudah bersih seluruhnya. Juga kamu sudah bersih, hanya tidak semua."
13:11 {Yoh 6:64} Karna Toehan taoe siapa jang nanti serahken Toehan, sebab itoe katanja: Boekan samowa kamoe soetji.Sebab Ia tahu, siapa yang akan menyerahkan Dia. Karena itu Ia berkata: "Tidak semua kamu bersih."
13:12 Kapan soedah habis Jesoes membasoh kaki moerid-moeridnja, dan soedah mengambil pakejannja, serta doedoek kembali, maka kata Toehan sama dia-orang: Apa kamoe mengarti perkara jang soedah akoe perboewat sama kamoe itoe?Sesudah Ia membasuh kaki mereka, Ia mengenakan pakaian-Nya dan kembali ke tempat-Nya. Lalu Ia berkata kepada mereka: "Mengertikah kamu apa yang telah Kuperbuat kepadamu?
13:13 {Mat 23:8,10; 1Ko 8:6; 12:3; Fil 2:11} Kamoe panggil sama akoe Goeroe dan Toehan; betoel katamoe, karna akoe dia.Kamu menyebut Aku Guru dan Tuhan, dan katamu itu tepat, sebab memang Akulah Guru dan Tuhan.
13:14 Maka kaloe akoe, jang Toehan dan Goeroe soedah membasohken kakimoe, {Gal 6:1,2} patoet kamoe djoega membasoh kaki satoe sama lain.Jadi jikalau Aku membasuh kakimu, Aku yang adalah Tuhan dan Gurumu, maka kamupun wajib saling membasuh kakimu;
13:15 {1Pe 2:21; 1Yo 2:6} Karna akoe soedah kasih satoe toeladan sama kamoe, sopaja kamoe berboewat jang saperti akoe soedah berboewat sama kamoe.sebab Aku telah memberikan suatu teladan kepada kamu, supaya kamu juga berbuat sama seperti yang telah Kuperbuat kepadamu.
13:16 Soenggoeh-soenggoeh akoe berkata sama kamoe: {Yoh 15:20; Mat 10:24; Luk 6:40} Bahoewa satoe hamba tidak lebih dari toewannja, atawa satoe soeroehan tidak lebih dari orang jang menjoeroehken dia.Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya seorang hamba tidaklah lebih tinggi dari pada tuannya, ataupun seorang utusan dari pada dia yang mengutusnya.
13:17 Kaloe kamoe taoe segala perkara ini, selamat kaloe kamoe berboewat sama dia.Jikalau kamu tahu semua ini, maka berbahagialah kamu, jika kamu melakukannya.
13:18 Maka boekan akoe berkata ini dari hal kamoe samowa; karna akoe taoe siapa jang soedah akoe pilih; tetapi sopaja boenjinja al-Kitab digenepi: {Maz 41:10; Mat 26:23; 1Yo 2:19} "Adapon orang jang makan sahidangan dengan akoe itoe soedah mengangkat toemitnja {Toemit artinja: Toengkak} melawan Akoe."Bukan tentang kamu semua Aku berkata. Aku tahu, siapa yang telah Kupilih. Tetapi haruslah genap nas ini: Orang yang makan roti-Ku, telah mengangkat tumitnya terhadap Aku.
13:19 {Yoh 14:29; 16:4} Maka sakarang akoe mengataken dia sama kamoe, sabelomnja djadi, sopaja kaloe soedah djadi bolih kamoe pertjaja bahoewa akoelah dia.Aku mengatakannya kepadamu sekarang juga sebelum hal itu terjadi, supaya jika hal itu terjadi, kamu percaya, bahwa Akulah Dia.
13:20 Soenggoeh-soenggoeh akoe berkata sama kamoe: {Mat 10:40; Luk 10:16} Barang-siapa jang menerima sama orang soeroehankoe, dia terima sama akoe; dan barang-siapa jang menerima sama akoe, dia menerima sama Dia jang soedah mengoetoes akoe.Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa menerima orang yang Kuutus, ia menerima Aku, dan barangsiapa menerima Aku, ia menerima Dia yang mengutus Aku."
13:21 {Mat 26:21; Mar 14:18; Luk 22:21; Kis 1:17; 1Yo 2:19} Serta soedah Jesoes berkata segala perkara ini lantas djadi soesah hatinja, serta Toehan bersaksi katanja: Soenggoeh-soenggoeh akoe berkata sama kamoe, bahoewa sa-orang dari antara kamoe nanti menjerahken akoe.Setelah Yesus berkata demikian Ia sangat terharu, lalu bersaksi: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya seorang di antara kamu akan menyerahkan Aku."
13:22 Lantas moerid-moeridnja pandeng satoe sama lain, sebab dia-orang tidak taoe Toehan kataken itoe dari siapa.Murid-murid itu memandang seorang kepada yang lain, mereka ragu-ragu siapa yang dimaksudkan-Nya.
13:23 {Yoh 20:2; 21:7,20} Maka ada sa-orang dari moeridnja, jang ditjinta Jesoes, itoe bersender didadanja.Seorang di antara murid Yesus, yaitu murid yang dikasihi-Nya, bersandar dekat kepada-Nya, di sebelah kanan-Nya.
13:24 Maka Simon Petroes kasih tanda sama dia, sopaja dia tanja dari siapa Toehan kataken itoe.Kepada murid itu Simon Petrus memberi isyarat dan berkata: "Tanyalah siapa yang dimaksudkan-Nya!"
13:25 Maka moerid jang sender sama dada Jesoes itoe berkata: Ja Toehan! siapatah dia?Murid yang duduk dekat Yesus itu berpaling dan berkata kepada-Nya: "Tuhan, siapakah itu?"
13:26 Maka Jesoes menjaoet: Orang jang akoe kasih sapotong roti, jang akoe tjeloep, itoelah dia. Habis tjeloepken itoe roti Toehan kasih sama Joedas Iskariot, anak Simon itoe.Jawab Yesus: "Dialah itu, yang kepadanya Aku akan memberikan roti, sesudah Aku mencelupkannya." Sesudah berkata demikian Ia mengambil roti, mencelupkannya dan memberikannya kepada Yudas, anak Simon Iskariot.
13:27 Maka habis terima sapotong roti itoe setan masoek dalem hatinja. Maka kata Jesoes sama dia: Barang jang angkau maoe boewat itoe, boewatlah lekas.Dan sesudah Yudas menerima roti itu, ia kerasukan Iblis. Maka Yesus berkata kepadanya: "Apa yang hendak kauperbuat, perbuatlah dengan segera."
13:28 Maka dari orang jang doedoek makan trada satoe jang taoe, kenapa Toehan berkata bagitoe sama dia.Tetapi tidak ada seorangpun dari antara mereka yang duduk makan itu mengerti, apa maksud Yesus mengatakan itu kepada Yudas.
13:29 Maka satengah dia-orang kira, {Yoh 12:6} sebab Joedas ada pegang radjoet, barangkali disoeroeh Jesoes beli barang-barang jang kita perloe pake pada hari-besar: atawa disoeroeh kasih apa-apa sama orang-orang miskin.Karena Yudas memegang kas ada yang menyangka, bahwa Yesus menyuruh dia membeli apa-apa yang perlu untuk perayaan itu, atau memberi apa-apa kepada orang miskin.
13:30 Serta soedah di-ambil Joedas sapotong roti itoe, lantas dia kaloewar. Kabetoelan itoe waktoe malam.Yudas menerima roti itu lalu segera pergi. Pada waktu itu hari sudah malam.
13:31 Maka kapan dia soedah kaloewar, kata Jesoes: Sakarang Anak-manoesia dipermoeliaken, dan Allah dipermoeliaken dalem dia.Sesudah Yudas pergi, berkatalah Yesus: "Sekarang Anak Manusia dipermuliakan dan Allah dipermuliakan di dalam Dia.
13:32 Dan kaloe Allah dipermoeliaken dalem dia, maka Allah memoeliaken dia djoega dalem dirinja, maka {Yoh 12:23; 17:1} sabentar djoega dimoeliaken Allah sama dia.Jikalau Allah dipermuliakan di dalam Dia, Allah akan mempermuliakan Dia juga di dalam diri-Nya, dan akan mempermuliakan Dia dengan segera.
13:33 Hei anakkoe! tjoema sakoetika lagi akoe masih ada serta kamoe {Yoh 7:34; 8:21} Kamoe nanti mentjari akoe, saperti soedah akoe kataken sama orang Jahoedi: Barang dimana akoe pergi, tidak bolih kamoe sampe disana; bagitoe djoega akoe berkata sama kamoe sakarang ini.Hai anak-anak-Ku, hanya seketika saja lagi Aku ada bersama kamu. Kamu akan mencari Aku, dan seperti yang telah Kukatakan kepada orang-orang Yahudi: Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang, demikian pula Aku mengatakannya sekarang juga kepada kamu.
13:34 {Yoh 15:12; Ima 19:18; Mat 22:39; Efe 5:2; 1Te 4:9; 1Pe 4:8; 1Yo 3:23; 4:21} Akoe kasih sama kamoe satoe parentah baroe, sopaja kamoe tjinta satoe sama lain, saperti akoe soedah tjinta sama kamoe, bagitoe bijar kamoe tjinta satoe sama lain.Aku memberikan perintah baru kepada kamu, yaitu supaya kamu saling mengasihi; sama seperti Aku telah mengasihi kamu demikian pula kamu harus saling mengasihi.
13:35 {1Yo 2:5; 4:10} Maka sama ini segala orang bolih taoe, jang kamoe ini moerid-moeridkoe, kaloe kamoe tjinta satoe sama lain.Dengan demikian semua orang akan tahu, bahwa kamu adalah murid-murid-Ku, yaitu jikalau kamu saling mengasihi."
13:36 Maka kata Simon Petroes padanja: Toehan maoe pergi dimana? Jesoes menjaoet sama dia: Adapon ditampat akoe pergi, tidak bolih angkau ikoet akoe sakarang ini; {Yoh 21:18; 2Pe 1:14} tetapi diblakang angkau nanti mengikoet akoe.Simon Petrus berkata kepada Yesus: "Tuhan, ke manakah Engkau pergi?" Jawab Yesus: "Ke tempat Aku pergi, engkau tidak dapat mengikuti Aku sekarang, tetapi kelak engkau akan mengikuti Aku."
13:37 Petroes berkata padanja: Ja Toehan! sebab apa saja tidak bolih mengikoet Toehan sakarang ini? {Mat 26:33; Mar 14:29; Luk 22:33} Saja nanti serahken djiwa saja ganti Toehan.Kata Petrus kepada-Nya: "Tuhan, mengapa aku tidak dapat mengikuti Engkau sekarang? Aku akan memberikan nyawaku bagi-Mu!"
13:38 Jesoes menjaoet sama dia: Apa angkau nanti serahken djiwamoe ganti akoe? {Mat 26:34; Mar 14:30; Luk 22:34} Soenggoeh-soenggoeh akoe berkata padamoe: Tidak ajam nanti kaloeroek, sabelomnja angkau moengkir kenal sama akoe sampe tiga kali.Jawab Yesus: "Nyawamu akan kauberikan bagi-Ku? Sesungguhnya Aku berkata kepadamu: Sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali."
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran