48:1 | Sesudah kedjadian-kedjadian itu, ada orang mengatakan kepada Jusuf: "Ketahuilah, bapakmu sakit". Maka ia membawa sertanja kedua anaknja, jaitu Manasse dan Efraim. |
48:2 | Orang memberitahukannja kepada Jakub dan berkata: "Lihatlah, Jusuf anakmu telah datang kepadamu". Israel lalu mengumpulkan segala kekuatannja dan duduk diatas pembaringannja. |
48:3 | Kata Jakub kepada Jusuf: "Allah jang Mahakuasa telah menampakkan diri kepadaku di Luz, ditanah Kanaan; Ia telah memberkati aku. |
48:4 | Dan Ia telah bersabda kepadaku: 'Lihatlah, engkau akan Kudjadikan subur dan akan Kulipatgandakan; engkau akan Kudjadikan sekumpulan bangsa-bangsa, dan Aku akan memberikan tanah ini kepada keturunanmu kelak untuk mendjadi milik selama-lamanja.' |
48:5 | Nah sekarang, kedua anakmu jang dilahirkan bagimu dinegeri Mesir sebelum aku datang kepadamu di Mesir, jaitu Efraim dan Manasse, akan bersama-sama mendjadi anakku seperti Ruben dan Sjimeon. |
48:6 | Tetapi anak-anak jang telah kauperoleh sesudah mereka, akan tetap mendjadi anakmu. Akan warisan mereka: mereka akan disebut dengan nama saudara-saudaranja. |
48:7 | Adapun aku ini, ketika aku kembali dari Paddan, Rachel telah meninggal disampingku ditanah Kanaan, didjalan beberapa djauh sebelum sampai ke Efrata; ia telah kumakamkan didjalan ke Efrata, jaitu Betlehem". |
48:8 | Israel melihat kedua anak Jusuf, lalu bertanja: "Siapakah mereka ini?" |
48:9 | Sahut Jusuf kepada bapanja: "Ini anak-anak saja, jang telah dianugerahkan Allah kepada saja disini". Lalu Jakub berkata: "Bawalah mereka kepadaku, agar mereka kuberkati". |
48:10 | Mata Israel sudah kabur karena tuanja, ia tidak dapat melihat lagi. Jusuf mendekatkan mereka kepadanja dan Israel mentjiumnja dan memeluk mereka. |
48:11 | Kata Israel kepada Jusuf: "Tidaklah kusangka, bahwa aku akan melihat kembali mukamu, dan lihatlah, Allah telah membuat aku melihat pula keturunanmu". |
48:12 | Lalu Jusuf menarik mereka dari tengah-tengah lutut bapaknja, dan ia bersudjud. |
48:13 | Jusuf memegang mereka berdua, Efraim dengan tangan kanannja, supaja ia ada disebelah kiri Israel, dan Manasse dengan tangan kirinja, supaja ia ada disebelah kanan Israel; lalu mereka didekatkan kepadanja. |
48:14 | Lalu Israel mengulurkan tangan kanannja, ditumpangkannja diatas kepala Efraim, meskipun ia adalah jang bungsu, dan tangan kirinja diatas kepala Manasse, hingga tangannja bersengkalang. Padahal Manasse adalah jang sulung. |
48:15 | Israel lalu memberkati Jusuf dengan berkata: "Semoga Allah, - dihadiratNja telah menempuh djalan nenek-mojangku Ibrahim dan Ishak, - Semoga Allah, jang telah menggembalakan aku sedjak aku ada hingga hari ini, |
48:16 | Semoga Malaikat, jang telah melepaskan daku dari segala malapetaka, memberkati anak-anak ini! Mudah-mudahan pada mereka disebut-sebut namaku, dan nama nenek-mojangku, Ibrahim dan Ishak! Mudah-mudahan mereka bertambah-tambah dan berlipatganda dimuka bumi!" |
48:17 | Jusuf melihat, bahwa bapaknja menumpangkan tangan kanannja diatas kepala Efraim, dan itu dianggapnja tidak baik. Maka dipegangnja tangan bapaknja, untuk dipindahkan dari atas kepala Efraim keatas kepala Manasse, |
48:18 | dan Jusuf berkata kepada bapaknja:"Djangan begitu pak, sebab inilah jang sulung; tumpangkanlah tangan kananmu diatas kepalanja". |
48:19 | Tetapi bapaknja menolak serta berkata: "Aku tahu, nak, aku tahu. Dia djuga akan mendjadi suatu bangsa, dia djuga akan mendjadi besar. Namun adiknja akan lebih besar daripadanja dan keturunannja akan mendjadi sekelompok bangsa-bangsa". |
48:20 | Pada hari itu djuga ia memberkati mereka serta berkata: "Atas dirimulah umat Israel akan mengutjapkan berkat seraja berkata: 'Semoga Allah memperlakukan engkau seperti Efraim dan Manasse!'" Djadi ia menempatkan Efraim sebelum Manasse. |
48:21 | Kemudian Israel berkata kepada Jusuf: "Lihatlah, aku kelak akan mati. Tetapi Allah akan menjertai kamu dan menghantar kamu kembali ketanah nenek-mojangmu. |
48:22 | Adapun aku memberi engkau satu punggung gunung lebih daripada saudara-saudaramu, jaitu daerah jang telah kurebut dari tangan Amori dengan pedangku dan panahku". |