copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Matius 1:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
WHioudav <2455> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} farev <5329> {N-PRI} kai <2532> {CONJ} ton <3588> {T-ASM} zara <2196> {N-PRI} ek <1537> {PREP} thv <3588> {T-GSF} yamar <2283> {N-PRI} farev <5329> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} esrwm <2074> {N-PRI} esrwm <2074> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} aram <689> {N-PRI}
TBYehuda memperanakkan Peres dan Zerah dari Tamar, Peres memperanakkan Hezron, Hezron memperanakkan Ram,
BIS(1:2)
FAYHYehuda ayah Peres dan Zerah (ibu mereka ialah Tamar); Peres ayah Hezron; dan Hezron ayah Ram;
DRFT_WBTCYehuda, ayah Peres dan Zerah, ibu mereka bernama Tamar. Peres, ayah Hezron. Hezron, ayah Ram.
TLmaka Yehuda dengan Tamar memperanakkan Pares dan Zarah; dan Pares memperanakkan Ezrom; dan Ezrom memperanakkan Aram;
KSIYuda mempunyai anak, Peres dan Zerah, dari Tamar; Peres mempunyai anak, Hezron; Hezron mem-punyai anak, Ram;
DRFT_SBmaka Yahuda beranakkan Paris dan Zarah dari pada Tamar; maka Paris beranakkan Hasrun; dan Hasrun beranakkan Aram;
BABAdan Yahuda beranakkan Paris sama Zarah deri-pada Tamar, dan Paris beranakkan Hasrun, dan Hasrun beranakkan Aram,
KL1863Maka {Kej 38:27,29} Jahoeda beranak Pares dan Zara dari Thamar; dan {Rut 4:18; 1Ta 2:6} Pares beranak Esrom, dan {Rut 4:19; 1Ta 2:9} Esrom beranak Aram;
KL1870Maka Jehoeda beranak Paris dan Zara dengan Tamar, dan Paris beranak Ezrom dan Ezrom beranak Aram.
DRFT_LDKMaka Jehuda per`anakhlah Perets dan Zerahh dengan Tamar: dan Perets per`anakhlah HHetsrawn: dan HHetsrawn per`anakhlah Ram.
ENDEJuda menurunkan Fares dan Sara dari Tamar, Fares menurunkan Esron, Esron menurunkan Aram,
TB_ITL_DRFYehuda <2455> memperanakkan <1080> Peres <5329> dan <2532> Zerah <2196> dari <1537> Tamar <2283>, Peres <5329> memperanakkan <1080> Hezron <2074>, Hezron <2074> memperanakkan <1080> Ram <689>,
TL_ITL_DRFmaka <1161> Yehuda <2455> dengan Tamar <2283> memperanakkan <1080> Pares <5329> dan <2532> Zarah <2196>; dan Pares <5329> memperanakkan <1080> Ezrom <2074>; dan Ezrom <2074> memperanakkan <1080> Aram <689>;
AV#And <1161> Judas <2455> begat <1080> (5656) Phares <5329> and <2532> Zara <2196> of <1537> Thamar <2283>; and <1161> Phares <5329> begat <1080> (5656) Esrom <2074>; and <1161> Esrom <2074> begat <1080> (5656) Aram <689>;
BBEAnd the sons of Judah were Perez and Zerah by Tamar; and the son of Perez was Hezron; and the son of Hezron was Ram;
MESSAGEJudah had Perez and Zerah (the mother was Tamar), Perez had Hezron, Hezron had Aram,
NKJVJudah begot Perez and Zerah by Tamar, Perez begot Hezron, and Hezron begot Ram.
PHILIPSwho was the father of Perez and Zerah (whose mother was Tamar). Perez was the father of Hezron, who was the father of Ram,
RWEBSTRAnd Judah begat Pharez and Zarah of Tamar; and Pharez begat Hezron; and Hezron begat Ram;
GWVJudah and Tamar were the father and mother of Perez and Zerah. Perez was the father of Hezron, Hezron the father of Ram,
NETJudah the father of Perez and Zerah (by Tamar), Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,
NET1:3 Judah the father of Perez and Zerah (by Tamar), Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,
BHSSTR
LXXM
IGNTioudav <2455> de <1161> {AND JUDAH} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} farev <5329> {PEREZ} kai <2532> ton <3588> {AND} zara <2196> {ZERAH} ek <1537> thv <3588> {OF} yamar <2283> {TAMAR;} farev <5329> de <1161> {AND PEREZ} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} esrwm <2074> {HEZRON;} esrwm <2074> de <1161> {AND HEZRON} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} aram <689> {RAM;}
TRioudav <2455> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} farev <5329> {N-PRI} kai <2532> {CONJ} ton <3588> {T-ASM} zara <2196> {N-PRI} ek <1537> {PREP} thv <3588> {T-GSF} yamar <2283> {N-PRI} farev <5329> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} esrwm <2074> {N-PRI} esrwm <2074> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} aram <689> {N-PRI}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran