MESSAGE | Josiah had Jehoiachin and his brothers, and then the people were taken into the Babylonian exile. |
TB | Yosia memperanakkan Yekhonya dan saudara-saudaranya pada waktu pembuangan ke Babel. |
BIS | (1:7) |
FAYH | Yosia ayah Yekhonya dan saudara-saudaranya (dilahirkan pada waktu pembuangan ke Babel).
|
DRFT_WBTC | Yosia, ayah Yekhonya dan saudara-saudaranya. Pada saat itulah orang Yahudi dibawa ke pembuangan Babel. |
TL | dan Yosia memperanakkan Yekhonya dan adik-beradik, pada masa dibuang ke Babil. |
KSI | Yosia mempunyai anak, Yekhonya dan saudara-saudaranya, pada masa bani Israil dibuang ke Babel;
|
DRFT_SB | dan Yushia beranakkan Yakunia dan saudara-saudaranya, pada waktu berpindah ka-Babil. |
BABA | dan Yushiya beranakkan Yakunya sama sudara-sudara-nya, dkat waktu pindah pergi Babil. |
KL1863 | Maka {1Ta 3:16} Josias beranak Jechonias dan segala soedaranja, kira-kira pada masa pindah kanegari Babil. |
KL1870 | Maka Josia beranak Jechonia dan segala kakak-adiknja, ija-itoe pada masa pemindahan ka Babil; |
DRFT_LDK | Maka Jawsjija per`anakhlah Jekonja, dan segala sudaranja laki 2 sakira 2 pada wakhtu perpindahan ka-Babel. |
ENDE | Josias menurunkan Jekonias beserta saudara-saudaranja, kira-kira pada masa penawanan ke Babylon. |
TB_ITL_DRF | Yosia <2502> memperanakkan <1080> Yekhonya <2423> dan <2532> saudara-saudaranya <80> pada <1909> waktu pembuangan <3350> ke Babel <897>. |
TL_ITL_DRF | dan Yosia <2502> memperanakkan <1080> Yekhonya <2423> dan <2532> adik-beradik <80>, pada <1909> masa dibuang <3350> ke Babil <897>. |
AV# | And <1161> Josias <2502> begat <1080> (5656) Jechonias <2423> and <2532> his <846> brethren <80>, about the time <1909> they were carried away <3350> to Babylon <897>: {Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias} |
BBE | And the sons of Josiah were Jechoniah and his brothers, at the time of the taking away to Babylon. |
NKJV | Josiah begot Jeconiah and his brothers about the time they were carried away to Babylon. |
PHILIPS | Josiah, who was the father of Jechoniah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon. |
RWEBSTR | And Josiah begat Jeconiah and his brethren, about the time they were carried away to Babylon: |
GWV | Josiah was the father of Jechoniah and his brothers. They lived at the time when the people were exiled to Babylon. |
NET | and Josiah* the father of Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon. |
NET | 1:11 and Josiah6 sn Before the mention of Jeconiah, several medieval mss> add Jehoiakim, in conformity with the genealogy in 1 Chr 3:15-16. But this alters the count of fourteen generations (v. 17). It is evident that the author is selective in his genealogy for a theological purpose. the father of Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | iwsiav <2502> de <1161> {AND JOSIAH} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} ieconian <2423> {JECONIAH} kai <2532> touv <3588> {AND} adelfouv <80> {BRETHREN} autou <846> {HIS,} epi <1909> {AT (THE TIME)} thv <3588> {OF THE} metoikesiav <3350> {CARRYING AWAY} babulwnov <897> {OF BABYLON.} |
WH | iwsiav <2502> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} ieconian <2423> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} adelfouv <80> {N-APM} autou <846> {P-GSM} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} metoikesiav <3350> {N-GSF} babulwnov <897> {N-GSF} |
TR | iwsiav <2502> {N-NSM} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} ieconian <2423> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} adelfouv <80> {N-APM} autou <846> {P-GSM} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} metoikesiav <3350> {N-GSF} babulwnov <897> {N-GSF} |