FAYH | Kerajaan Iblis baru dapat dirampas dan roh-roh jahat diusir, kalau Iblis sudah diikat.
|
TB | Atau bagaimanakah orang dapat memasuki rumah seorang yang kuat dan merampas harta bendanya apabila tidak diikatnya dahulu orang kuat itu? Sesudah diikatnya barulah dapat ia merampok rumah itu. |
BIS | Bagaimana orang dapat masuk ke dalam rumah seorang yang kuat untuk merampas hartanya, kalau ia tidak lebih dahulu mengikat orang kuat itu? Sesudah itu, baru ia dapat merampas hartanya. |
DRFT_WBTC | Jika seseorang mau masuk ke rumah orang kuat untuk mencuri, hal pertama yang harus dilakukan ialah mengikat orang kuat itu. Kemudian dia dapat mencuri barang-barang dari rumahnya. |
TL | Atau bagaimanakah dapat seorang masuk ke dalam rumah orang yang kuat serta merampas hartanya, kecuali diikatnya dahulu orang yang kuat itu? Kemudian baharulah dapat ia merampasi rumahnya itu. |
KSI | Bagaimana mungkin orang dapat masuk ke dalam rumah seorang yang kuat serta merampas hartanya kalau orang yang kuat itu belum diikatnya terlebih dahulu? Setelah itu barulah hartanya dapat dirampas.
|
DRFT_SB | Maka bagaimanakah boleh orang masuk kedalam rumah orang yang kuat, serta merampas hartanya, kalau sebelum diikatnya orang yang kuat itu dahulu? baharulah boleh rumahnya itu dirampas. |
BABA | Atau bagimana-kah boleh orang masok dalam rumah orang yang kuat dan rampas herta-nya, kalau s-blum dia ikatkan orang yang kuat itu dhulu? bharu-lah dia boleh rampas itu rumah. |
KL1863 | Atawa bagimana orang dapet masoek diroemahnja sa-orang koewat, dan merampas barang-barangnja, melainken kaloe itoe orang koewat di-ikat doeloe? sasoedahnja itoe dia dapet merampasi roemahnja. |
KL1870 | Maka bagaimana bolih orang masoek kadalam roemah sa'orang jang koewat dan merampas segala harta-bendanja, melainkan di-ikatnja dehoeloe orang koewat itoe, kemoedian beharoelah bolih ija merampasi roemahnja. |
DRFT_LDK | 'Ataw bagimana garang sa`awrang dapat masokh kadalam rumah sasa`awrang gagah baranij, dan merampas segala serbanja, melajinkan 'ija dihulu meng`ikat 'awrang gagah baranij 'itu, dan habis 'itu 'ija merampasij rumahnja. |
ENDE | Atau pula, bagaimanakah seseorang dapat masuk kedalam rumah seorang jang kuat dan merampas hartanja, kalau tidak diikatnja dahulu orang jang kuat itu; setelah itu baru dapatlah ia merampasi rumah itu. |
TB_ITL_DRF | /Atau <2228> bagaimanakah <4459> orang <5100> dapat <1410> memasuki <1525> rumah <3614> seorang yang kuat <2478> dan <2532> merampas <726> harta bendanya <4632> <846> apabila <1437> tidak <3361> diikatnya <1210> dahulu <4412> orang kuat <2478> itu? Sesudah <2532> diikatnya barulah <5119> dapat ia merampok <1283> rumah <3614> itu.* |
TL_ITL_DRF | Atau <2228> bagaimanakah <4459> dapat <1410> seorang <5100> masuk <1525> ke <1519> dalam rumah <3614> orang yang kuat <2478> serta <2532> merampas <726> hartanya <1437>, kecuali <3361> diikatnya <1210> dahulu <4412> orang yang kuat <2478> itu? Kemudian baharulah <2532> <5119> dapat ia merampasi <1283> rumahnya <3614> itu. |
AV# | Or <2228> else how <4459> can <1410> (5736) one <5100> enter <1525> (5629) into <1519> a strong man's <2478> house <3614>, and <2532> spoil <1283> (5658) his <846> goods <4632>, except <3362> he first <4412> bind <1210> (5661) the strong man <2478>? and <2532> then <5119> he will spoil <1283> (5692) his <846> house <3614>. |
BBE | |
MESSAGE | How in the world do you think it's possible in broad daylight to enter the house of an awake, able-bodied man and walk off with his possessions unless you tie him up first? Tie him up, though, and you can clean him out. |
NKJV | "Or how can one enter a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man? And then he will plunder his house. |
PHILIPS | How do you suppose anyone could get into a strong man's house and steal his property unless he first tied up the strong man? But if he did that, he could ransack his whole house. |
RWEBSTR | Or else how can one enter into a strong man's house, and seize his goods, except he shall first bind the strong man? and then he will plunder his house. |
GWV | How can anyone go into a strong man's house and steal his property? First he must tie up the strong man. Then he can go through his house and steal his property. |
NET | How* else can someone enter a strong man’s* house and steal his property, unless he first ties up the strong man? Then he can thoroughly plunder the house.* |
NET | 12:29 How568 tn Grk “Or how can.” else can someone enter a strong man’s569 sn The strong man here pictures Satan. house and steal his property, unless he first ties up the strong man? Then he can thoroughly plunder the house.570 sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | h <2228> {OR} pwv <4459> {HOW} dunatai <1410> (5736) {IS ABLE} tiv <5100> {ANYONE} eiselyein <1525> (5629) {TO ENTER} eiv <1519> {INTO} thn <3588> {THE} oikian <3614> {HOUSE} tou <3588> {OF THE} iscurou <2478> {STRONG [MAN]} kai <2532> ta <3588> {AND} skeuh <4632> {GOODS} autou <846> {HIS} diarpasai <1283> (5658) {TO PLUNDER,} ean <1437> mh <3361> {UNLESS} prwton <4412> {FIRST} dhsh <1210> (5661) {HE BIND} ton <3588> {THE} iscuron <2478> {STRONG [MAN]?} kai <2532> {AND} tote <5119> thn <3588> {THEN} oikian <3614> autou <846> {HIS HOUSE} diarpasei <1283> (5692) {HE WILL PLUNDER.} |
WH | h <2228> {PRT} pwv <4459> {ADV-I} dunatai <1410> (5736) {V-PNI-3S} tiv <5100> {X-NSM} eiselyein <1525> (5629) {V-2AAN} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} oikian <3614> {N-ASF} tou <3588> {T-GSM} iscurou <2478> {A-GSM} kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-APN} skeuh <4632> {N-APN} autou <846> {P-GSM} arpasai <726> (5658) {V-AAN} ean <1437> {COND} mh <3361> {PRT-N} prwton <4412> {ADV} dhsh <1210> (5661) {V-AAS-3S} ton <3588> {T-ASM} iscuron <2478> {A-ASM} kai <2532> {CONJ} tote <5119> {ADV} thn <3588> {T-ASF} oikian <3614> {N-ASF} autou <846> {P-GSM} diarpasei <1283> (5692) {V-FAI-3S} |
TR | h <2228> {PRT} pwv <4459> {ADV-I} dunatai <1410> (5736) {V-PNI-3S} tiv <5100> {X-NSM} eiselyein <1525> (5629) {V-2AAN} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} oikian <3614> {N-ASF} tou <3588> {T-GSM} iscurou <2478> {A-GSM} kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-APN} skeuh <4632> {N-APN} autou <846> {P-GSM} diarpasai <1283> (5658) {V-AAN} ean <1437> {COND} mh <3361> {PRT-N} prwton <4412> {ADV} dhsh <1210> (5661) {V-AAS-3S} ton <3588> {T-ASM} iscuron <2478> {A-ASM} kai <2532> {CONJ} tote <5119> {ADV} thn <3588> {T-ASF} oikian <3614> {N-ASF} autou <846> {P-GSM} diarpasei <1283> (5692) {V-FAI-3S} |