TL_ITL_DRF | Adapun <3303> <2532> perjanjian yang pertama <4413> itu ada padanya <2192> syarat-syarat <3303> <1345> <5037> kebaktian <2886> dan <5037> tempat yang kudus <39> di dunia ini. |
TB | Memang perjanjian yang pertama juga mempunyai peraturan-peraturan untuk ibadah dan untuk tempat kudus buatan tangan manusia. |
BIS | Perjanjian yang pertama mempunyai peraturan-peraturan ibadat, dan mempunyai juga tempat ibadat buatan manusia. |
FAYH | DALAM perjanjian yang pertama antara Allah dan umat-Nya terdapat peraturan-peraturan ibadat dan sebuah kemah kudus di bumi ini. Dalam tempat ibadat itu terdapat dua ruangan. Di ruangan yang pertama terdapat kaki dian dari emas dan sebuah meja dengan roti sajian di atasnya. Ruangan ini disebut Tempat Kudus.
|
DRFT_WBTC | Pada perjanjian pertama ada peraturan beribadat dan ada tempat beribadat yang dibuat manusia. |
TL | Adapun perjanjian yang pertama itu ada padanya syarat-syarat kebaktian dan tempat yang kudus di dunia ini. |
KSI | Perjanjian yang pertama pun mempunyai peraturan-peraturan peribadahan dan tempat suci di bumi.
|
DRFT_SB | Adapun perjanjian yang pertama itu ada kepadanya rukun-rukun sembahyang dan tempat yang kudus, yaitu di atas bumi. |
BABA | Jadi itu perjanjian yang pertama pun ada dia punya undang-undang smbahyang, dan tmpat kudus-nya, ia'itu di atas bumi punya. |
KL1863 | Maka sasoenggoehnja sama itoe perdjandjian jang pertama ada djoega parentah sembajang, dan satoe tampat jang soetji tjara doenia ini. |
KL1870 | Maka sasoenggoehnja pada wad, jang pertama itoepon adalah djoega roekoen-roekoen sembahjang dan soeatoe tempat soetji jang doeniawi. |
DRFT_LDK | Bagitu kalakh songgohpawn pada perdjandji`an jang pertama 'itu 'adalah 'ondang 2 'agama dan makhdis dunjawij. |
ENDE | Memang, djuga perdjandjian pertama mempunjai peraturan-peraturan mengenai kebaktian resmi, |
TB_ITL_DRF | Memang <3303> perjanjian yang pertama <4413> juga <2532> mempunyai <2192> peraturan-peraturan <1345> untuk ibadah <2999> dan <5037> untuk tempat kudus <39> buatan tangan manusia <2886>. |
AV# | Then <3767> verily <3303> the first <4413> [covenant] had <2192> (5707) also <2532> ordinances <1345> of divine service <2999>, and <5037> a worldly <2886> sanctuary <39>. {ordinances: or, ceremonies} |
BBE | Now the first agreement had its rules of worship, and a holy order. |
MESSAGE | That first plan contained directions for worship, and a specially designed place of worship. |
NKJV | Then indeed, even the first [covenant] had ordinances of divine service and the earthly sanctuary. |
PHILIPS | Now the first agreement had certain rules for the service of God, and it had a sanctuary, a holy place in this world for the eternal God. |
RWEBSTR | Then verily the first [covenant] had also ordinances of divine service, and an earthly sanctuary. |
GWV | The first promise had rules for the priests' service. It also had a holy place on earth. |
NET | Now the first covenant,* in fact, had regulations for worship and its earthly sanctuary. |
NET | 9:1 Now the first covenant,210 tn Grk “the first” (referring to the covenant described in Heb 8:7, 13). In the translation the referent (covenant) has been specified for clarity. in fact, had regulations for worship and its earthly sanctuary.
|
BHSSTR |  |
LXXM |  |
IGNT | eicen <2192> (5707) {HAD} men <3303> {INDEED} oun <3767> {THEREFORE} kai <2532> {ALSO} h <3588> {THE} prwth <4413> {FIRST} skhnh <4633> {TABERNACLE} dikaiwmata <1345> {ORDINANCES} latreiav <2999> {OF SERVICE,} to <3588> te <5037> {AND THE} agion <39> {SANCTUARY,} kosmikon <2886> {A WORLDLY [ONE]} |
WH | eicen <2192> (5707) {V-IAI-3S} men <3303> {PRT} oun <3767> {CONJ} [kai] <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} prwth <4413> {A-NSF} dikaiwmata <1345> {N-APN} latreiav <2999> {N-GSF} to <3588> {T-NSN} te <5037> {PRT} agion <39> {A-NSN} kosmikon <2886> {A-ASN} |
TR | eicen <2192> (5707) {V-IAI-3S} men <3303> {PRT} oun <3767> {CONJ} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} prwth <4413> {A-NSF} skhnh <4633> {N-NSF} dikaiwmata <1345> {N-APN} latreiav <2999> {N-GSF} to <3588> {T-NSN} te <5037> {PRT} agion <39> {A-NSN} kosmikon <2886> {A-ASN} |