copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Wahyu 1:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
IGNTto <3588> {THE} musthrion <3466> {MYSTERY} twn <3588> {OF THE} epta <2033> {SEVEN} asterwn <792> {STARS} wn <3739> {WHICH} eidev <1492> (5627) {THOU SAWEST} epi <1909> {ON} thv <3588> {RIGHT} dexiav <1188> {HAND} mou <3450> {MY} kai <2532> {AND} tav <3588> {THE} epta <2033> {SEVEN} lucniav <3087> tav <3588> {LAMPSTANDS} crusav <5552> {GOLDEN.} oi <3588> {THE} epta <2033> {SEVEN} asterev <792> {STARS} aggeloi <32> {ANGELS} twn <3588> {OF THE} epta <2033> {SEVEN} ekklhsiwn <1577> {ASSEMBLIES} eisin <1526> (5748) {ARE;} kai <2532> {AND} ai <3588> {THE} epta <2033> {SEVEN} lucniai <3087> {LAMPSTANDS} av <3739> {WHICH} eidev <1492> (5627) {THOU SAVEST} epta <2033> {SEVEN} ekklhsiai <1577> {ASSEMBLIES} eisin <1526> (5748) {ARE.}
TBDan rahasia ketujuh bintang yang telah kaulihat pada tangan kanan-Ku dan ketujuh kaki dian emas itu: ketujuh bintang itu ialah malaikat ketujuh jemaat dan ketujuh kaki dian itu ialah ketujuh jemaat."
BISInilah rahasia dari tujuh bintang yang kaulihat di tangan kanan-Ku, dan dari tujuh kaki lampu emas itu: Tujuh bintang itu ialah para malaikat ketujuh jemaat, dan tujuh kaki lampu itu adalah ketujuh jemaat itu."
FAYHInilah arti ketujuh bintang yang kaulihat dalam tangan kanan-Ku dan ketujuh kaki dian emas: Ketujuh bintang adalah pemimpin-pemimpin ketujuh jemaat dan ketujuh kaki dian adalah jemaat-jemaatnya."
DRFT_WBTCInilah arti tersembunyi dari ketujuh bintang yang telah kaulihat di tangan kanan-Ku dan ketujuh kaki pelita emas yang kaulihat: Ketujuh bintang itu adalah malaikat dari ketujuh jemaat, dan ketujuh kaki pelita itu adalah ketujuh jemaat."
TLAdapun akan rahasia tentang ketujuh bintang yang sudah engkau tampak di dalam tangan kanan-Ku, dan ketujuh kaki dian daripada emas itu, ketahuilah: ketujuh bintang itu, yaitu malaekat ketujuh sidang jemaat itu; dan ketujuh kaki dian itu, yaitu ketujuh sidang jemaat itu adanya."
KSISuratkanlah pula rahasia ketujuh bintang yang telah engkau lihat pada tangan kanan-Ku ini dan ketujuh kaki pelita dari emas itu. Ketujuh bintang itu adalah para malaikat dari ketujuh jemaah, sedangkan ketujuh kaki pelita itu adalah ketujuh jemaah."
DRFT_SBMaka suratkanlah rahasia ketujuh buah bintang yang telah engkau lihat pada tangan kananku ini, dan ketujuh kaki pelita dari pada mas itu. Adapun ketujuh bintang itu, yaitulah malaikat ketujuh sidang itu; dan ketujuh kaki pelita, yaitu ketujuh sidang itu adanya.
BABAruhsia itu tujoh bintang yang angkau sudah tengok di tangan kanan sahya, dan itu tujoh kaki-plita mas. Itu tujoh bintang jadi tujoh eklisia punya mla'ikat: dan itu tujoh kaki-plita jadi tujoh eklisia.
KL1863Adapon rahasia katoedjoeh bintang, jang soedah angkau lihat dalem tangankoe kanan, dan katoedjoeh kaki-dian dari mas, maka toedjoeh bintang ija-itoe {Mal 2:7} malaikat katoedjoeh pakoempoelan; dan itoe toedjoeh kaki-dian jang soedah angkau lihat, ija-itoe katoedjoeh pakoempoelan.
KL1870Ija-itoe rahasia katoedjoeh boewah bintang, jang kaulihat pada tangan kanankoe danlagi katoedjoeh kaki-dian jang daripada emas itoe. Adapon katoedjoeh boewah bintang itoe, ija-itoe malaikat katoedjoeh sidang, dan adapon katoedjoeh kaki-dian, jang kaulihat itoe, ija-itoelah katoedjoeh sidang adanja.
DRFT_LDK'Akan rahasija katudjoh bintang, jang sudah kawlihat pada kananku, dan katudjoh kaki dijan ka`amasan. Katudjoh bintang 'itu 'ada Mela`ikat 2 katudjoh djamaxat 'itu: dan katudjoh kaki dijan, jang sudah kawlihat, 'itu 'ada katudjoh djamaxat 'itu.
ENDEDan inilah rahasia tudjuh bintang jang telah kaulihat, dalam tangan kananKu, dan tudjuh kaki kandil dari emas itu: ketudjuh bintang itu ialah tudjuh malaekat dari geredja-geredja, dan ketudjuh kaki kandil itu ialah tudjuh geredja".
TB_ITL_DRF/Dan rahasia <3466> ketujuh <2033> bintang <792> yang <3739> telah kaulihat <1492> pada <1909> tangan kanan-Ku <1188> <3450> dan <2532> ketujuh <2033> kaki dian <3087> emas <5552> itu: ketujuh <2033> bintang <792> itu ialah <1510> malaikat <32> ketujuh <2033> jemaat <1577> dan <2532> ketujuh <2033> kaki dian <3087> itu ialah <1510> ketujuh <2033> jemaat <1577>."*
TL_ITL_DRFAdapun <3588> akan rahasia <3466> tentang ketujuh <2033> bintang <792> yang <3739> sudah engkau tampak <1492> di <1909> dalam tangan kanan-Ku <1188>, dan <2532> ketujuh <2033> kaki dian <3087> daripada emas <5552> itu, ketahuilah: ketujuh <2033> bintang <792> itu, yaitu malaekat <32> ketujuh <2033> sidang jemaat <1577> itu; dan <2532> ketujuh <2033> kaki dian <3087> itu, yaitu ketujuh <2033> sidang jemaat <1577> itu adanya <1510>."
AV#The mystery <3466> of the seven <2033> stars <792> which <3739> thou sawest <1492> (5627) in <1909> my <3450> right hand <1188>, and <2532> the seven <2033> golden <5552> candlesticks <3087>. The seven <2033> stars <792> are <1526> (5748) the angels <32> of the seven <2033> churches <1577>: and <2532> the seven <2033> candlesticks <3087> which <3739> thou sawest <1492> (5627) are <1526> (5748) the seven <2033> churches <1577>.
BBEThe secret of the seven stars which you saw in my right hand, and of the seven gold vessels with burning lights. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven lights are the seven churches.
MESSAGEThe Seven Stars you saw in my right hand and the seven-branched gold menorah--do you want to know what's behind them? The Seven Stars are the Angels of the seven churches; the menorah's seven branches are the seven churches."
NKJV"The mystery of the seven stars which you saw in My right hand, and the seven golden lampstands: The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands which you saw are the seven churches.
PHILIPSThe secret meaning of the seven stars which you saw in my right hand, and of the seven golden lampstands is this: the seven stars are the angels of the seven Churches and the seven lampstands are the Churches themselves."
RWEBSTRThe mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden lampstands. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven lampstands which thou sawest are the seven churches.
GWVThe hidden meaning of the seven stars that you saw in my right hand and the seven gold lamp stands is this: The seven stars are the messengers of the seven churches, and the seven lamp stands are the seven churches.
NETThe mystery of the seven stars that you saw in my right hand and the seven golden lampstands is this:* The seven stars are the angels* of the seven churches and the seven lampstands are the seven churches.
NET1:20 The mystery of the seven stars that you saw in my right hand and the seven golden lampstands is this:61 The seven stars are the angels62 of the seven churches and the seven lampstands are the seven churches.

To the Church in Ephesus

BHSSTR
LXXM
WHto <3588> {T-NSN} musthrion <3466> {N-NSN} twn <3588> {T-GPM} epta <2033> {A-NUI} asterwn <792> {N-GPM} ouv <3739> {R-APM} eidev <1492> (5627) {V-2AAI-2S} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} dexiav <1188> {A-GSF} mou <3450> {P-1GS} kai <2532> {CONJ} tav <3588> {T-APF} epta <2033> {A-NUI} lucniav <3087> {N-APF} tav <3588> {T-APF} crusav <5552> {A-APF} oi <3588> {T-NPM} epta <2033> {A-NUI} asterev <792> {N-NPM} aggeloi <32> {N-NPM} twn <3588> {T-GPF} epta <2033> {A-NUI} ekklhsiwn <1577> {N-GPF} eisin <1510> (5748) {V-PXI-3P} kai <2532> {CONJ} ai <3588> {T-NPF} lucniai <3087> {N-NPF} ai <3588> {T-NPF} epta <2033> {A-NUI} epta <2033> {A-NUI} ekklhsiai <1577> {N-NPF} eisin <1510> (5748) {V-PXI-3P}
TRto <3588> {T-NSN} musthrion <3466> {N-NSN} twn <3588> {T-GPM} epta <2033> {A-NUI} asterwn <792> {N-GPM} wn <3739> {R-GPM} eidev <1492> (5627) {V-2AAI-2S} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} dexiav <1188> {A-GSF} mou <3450> {P-1GS} kai <2532> {CONJ} tav <3588> {T-APF} epta <2033> {A-NUI} lucniav <3087> {N-APF} tav <3588> {T-APF} crusav <5552> {A-APF} oi <3588> {T-NPM} epta <2033> {A-NUI} asterev <792> {N-NPM} aggeloi <32> {N-NPM} twn <3588> {T-GPF} epta <2033> {A-NUI} ekklhsiwn <1577> {N-GPF} eisin <1510> (5748) {V-PXI-3P} kai <2532> {CONJ} ai <3588> {T-NPF} epta <2033> {A-NUI} lucniai <3087> {N-NPF} av <3739> {R-APF} eidev <1492> (5627) {V-2AAI-2S} epta <2033> {A-NUI} ekklhsiai <1577> {N-NPF} eisin <1510> (5748) {V-PXI-3P}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran