copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Wahyu 2:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISNamun ada sesuatu yang baik padamu, yaitu: Kalian membenci perbuatan para pengikut Nikolaus, yang Aku benci juga.
TBTetapi ini yang ada padamu, yaitu engkau membenci segala perbuatan pengikut-pengikut Nikolaus, yang juga Kubenci.
FAYH"Namun ada yang baik pada kalian: sama seperti Aku, kalian juga membenci perbuatan para pengikut Nikolaus yang dukana itu.
DRFT_WBTCTetapi ada sesuatu yang benar yang telah kaulakukan: Engkau membenci semua perbuatan pengikut-pengikut Nikolaus. Aku juga membenci yang dilakukannya.
TLTetapi ada padamu perkara ini, yaitu engkau benci akan segala perbuatan orang Nikolai, yang Aku pun benci juga.
KSITetapi padamu ada sesuatu yang baik, yaitu bahwa engkau membenci segala yang dilakukan oleh pengikut-pengikut Nikolaus, yang juga Kubenci.
DRFT_SBTetapi ada padamu perkara ini, yaitu engkau benci akan segala pekerjaan orang Nikolaus, yang aku pun membenci dia.
BABATtapi ini satu perkara angkau ada, ia'itu angkau bnchi orang Nikola'i punya perbuatan smoa, yang sahya pun bnchi.
KL1863Tetapi ini perkara djoega ada padamoe, jang angkau bentji sama perboewatan {Wah 2:15} orang Nikolai, ija-itoe jang Akoe bentji djoega.
KL1870Tetapi perkara ini djoega ada padamoe, bahwa engkau bentji akan segala perboewatan orang Nikolai, jang koebentji djoega.
DRFT_LDKTetapi perkara 'ini 'ada padamu, bahuwa 'angkaw membintjij segala perbowatan 'awrang tabix Nikola`us, jang 'aku 'ini lagi membintjij.
ENDETetapi hal ini terdapat padamu: engkau membentji perbuatan-perbuatan orang-orang Nikolai, dan Akupun membentjinja.
TB_ITL_DRF/Tetapi <235> ini <5124> yang ada padamu <2192>, yaitu <3754> engkau membenci <3404> segala perbuatan <2041> pengikut-pengikut Nikolaus <3531>, yang <3739> juga <2504> Kubenci <3404>.*
TL_ITL_DRFTetapi <235> ada padamu <2192> perkara <5124> ini, yaitu engkau benci <3404> akan segala perbuatan <2041> orang Nikolai <3531>, yang <3739> Aku <2504> pun benci <3404> juga.
AV#But <235> this <5124> thou hast <2192> (5719), that <3754> thou hatest <3404> (5719) the deeds <2041> of the Nicolaitans <3531>, which <3739> I also <2504> hate <3404> (5719).
BBEBut at least you have the credit of hating the works of the Nicolaitans, as I do.
MESSAGE"You do have this to your credit: You hate the Nicolaitan business. I hate it, too.
NKJV"But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
PHILIPSYet you have this to your credit, that you hate the practices of the Nicolaitans, which I myself detest.
RWEBSTRBut this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
GWVBut you have this in your favoryou hate what the Nicolaitans are doing. I also hate what they're doing.
NETBut you do have this going for you:* You hate what the Nicolaitans* practice* – practices I also hate.
NET2:6 But you do have this going for you:79 You hate what the Nicolaitans80 practice81 – practices I also hate.
BHSSTR
LXXM
IGNTalla <235> {BUT} touto <5124> {THIS} eceiv <2192> (5719) {THOU HAST,} oti <3754> {THAT} miseiv <3404> (5719) {THOU HATEST} ta <3588> {THE} erga <2041> {WORKS} twn <3588> {OF THE} nikolaitwn <3531> {NICOLAITANS,} a <3739> {WHICH} kagw <2504> {I ALSO} misw <3404> (5719) {HATE.}
WHalla <235> {CONJ} touto <5124> {D-ASN} eceiv <2192> (5719) {V-PAI-2S} oti <3754> {CONJ} miseiv <3404> (5719) {V-PAI-2S} ta <3588> {T-APN} erga <2041> {N-APN} twn <3588> {T-GPM} nikolaitwn <3531> {N-GPM} a <3739> {R-APN} kagw <2504> {P-1NS-C} misw <3404> (5719) {V-PAI-1S}
TRalla <235> {CONJ} touto <5124> {D-ASN} eceiv <2192> (5719) {V-PAI-2S} oti <3754> {CONJ} miseiv <3404> (5719) {V-PAI-2S} ta <3588> {T-APN} erga <2041> {N-APN} twn <3588> {T-GPM} nikolaitwn <3531> {N-GPM} a <3739> {R-APN} kagw <2504> {P-1NS-C} misw <3404> (5719) {V-PAI-1S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran