ENDE | melainkan pegunungan itu mendjadi kepunjaanmu djuga, sebab itu tanah berhutan, jang dapat kautebang. Dan udjung2njapun akan mendjadi kepunjaanmu, sebab engkau akan dapat mengenjahkan orang2 Kena'an kendati mereka mempunjai kereta besi dan kuat adanja. |
TB | tetapi pegunungan itu akan ditentukan bagimu juga, dan karena tanah itu hutan, haruslah kamu membukanya; kamu akan memilikinya sampai kepada ujung-ujungnya, sebab kamu akan menghalau orang Kanaan itu, sekalipun mereka mempunyai kereta besi dan sekalipun mereka kuat." |
BIS | Ambillah daerah pegunungan, sebab meskipun daerah itu masih hutan, kalian dapat membuka daerah itu dan memiliki seluruhnya. Dan mengenai orang-orang Kanaan itu, kalian dapat mengusir mereka, sekalipun mereka kuat dan mempunyai kereta-kereta perang dari besi." |
FAYH | (17-16)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Seperti pegunungan itu kamu punya, demikianpun hutan; tebanglah akan dia maka ia itu menjadi kamu punya sampai kepada ujungnya, karena kamu akan menghalaukan orang Kanani itu dari pada tempatnya, jikalau mereka itu menaruh rata besi dan kuatnya besar sekalipun. |
KSI | |
DRFT_SB | melainkan tanah bukit itu engkau jugalah yang empunya dia karena sungguhpun yaitu suatu hutan rimba tetapi hendaklah engkau menebang akan dia dan engkau akan memiliki dia sampai ke ujungnya karena engkau akan menghalaukan segala orang Kanaan jikalau orang-orang itu menaruh beberapa kenaikkan dari pada besi dan jikalau ia kuat sekalipun." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | tetapi <03588> pegunungan <02022> itu <01931> akan ditentukan <01961> bagimu <0> juga, dan karena <03588> tanah itu hutan <03293>, haruslah kamu <0853> membukanya <01254>; kamu <0853> akan memilikinya <01961> sampai kepada ujung-ujungnya <08444>, sebab <03588> kamu akan menghalau <03423> orang Kanaan <03669> itu, sekalipun <03588> mereka mempunyai kereta <07393> besi <01270> dan sekalipun <03588> mereka kuat <02389>." |
TL_ITL_DRF | Seperti <03588> pegunungan <02022> itu kamu punya <0>, demikianpun <03588> hutan <03293>; tebanglah <01254> <01931> akan dia <01254> maka ia itu menjadi <01961> kamu punya <0> sampai kepada ujungnya <08444>, karena <03588> kamu akan menghalaukan <03423> orang Kanani <03669> itu dari pada tempatnya, jikalau <03588> mereka itu menaruh rata <07393> besi <01270> dan kuatnya <02389> besar sekalipun. |
AV# | But the mountain <02022> shall be thine; for it [is] a wood <03293>, and thou shalt cut it down <01254> (8765): and the outgoings <08444> of it shall be thine: for thou shalt drive out <03423> (8686) the Canaanites <03669>, though they have iron <01270> chariots <07393>, [and] though they [be] strong <02389>. |
BBE | |
MESSAGE | You also get the hill country. It's nothing but trees now, but you will clear the land and make it your own from one end to the other. The powerful Canaanites, even with their iron chariots, won't stand a chance against you." |
NKJV | "but the mountain country shall be yours. Although it [is] wooded, you shall cut it down, and its farthest extent shall be yours; for you shall drive out the Canaanites, though they have iron chariots [and] are strong." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But the mountain shall be thine; for it [is] a forest, and thou shalt cut it down: and the borders of it shall be thine: for thou shalt drive out the Canaanites, though they have iron chariots, [and] though they [are] strong. |
GWV | The mountain region will be yours as well. It is a forest, so you will have to clear it. All of it will be yours. But you must force out the Canaanites, even though they are strong and have chariots made of iron." |
NET | The whole hill country* will be yours; though it is a forest, you can clear it and it will be entirely yours.* You can conquer the Canaanites, though they have chariots with iron-rimmed wheels and are strong.” |
NET | 17:18 The whole hill country639 tn The Hebrew text has simply “the hill country,” which must here include the hill country of Ephraim and the forest regions mentioned in v. 15. will be yours; though it is a forest, you can clear it and it will be entirely yours.640 tn Heb “and its limits will be yours.” You can conquer the Canaanites, though they have chariots with iron-rimmed wheels and are strong.”
The Tribes Meet at Shiloh
|
BHSSTR | P <01931> awh <02389> qzx <03588> yk <0> wl <01270> lzrb <07393> bkr <03588> yk <03669> ynenkh <0853> ta <03423> syrwt <03588> yk <08444> wytaut <0> Kl <01961> hyhw <01254> wtarbw <01931> awh <03293> rey <03588> yk <0> Kl <01961> hyhy <02022> rh <03588> yk (17:18) |
LXXM | o {<3588> T-NSM} gar {<1063> PRT} drumov {N-NSM} estai {<1510> V-FMI-3S} soi {<4771> P-DS} oti {<3754> CONJ} drumov {N-NSM} estin {<1510> V-PAI-3S} kai {<2532> CONJ} ekkayarieiv {V-FAI-2S} auton {<846> D-ASM} kai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} soi {<4771> P-DS} kai {<2532> CONJ} otan {<3752> ADV} exoleyreushv {V-AAS-2S} ton {<3588> T-ASM} cananaion {N-ASM} oti {<3754> CONJ} ippov {<2462> N-NSM} epilektov {A-NSM} estin {<1510> V-PAI-3S} autw {<846> D-DSM} su {<4771> P-NS} gar {<1063> PRT} uperiscueiv {V-PAI-2S} autou {<846> D-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |