copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ibrani 9:8
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDengan ini Roh Kudus menyatakan, bahwa jalan ke tempat yang kudus itu belum terbuka, selama kemah yang pertama itu masih ada.
BISDengan aturan tersebut, Roh Allah menunjukkan dengan jelas, bahwa selama kemah bagian depan itu masih berdiri, jalan masuk ke dalam Ruang Mahasuci itu belum terbuka.
FAYHRoh Kudus memakai semua ini untuk menunjukkan kepada kita, bahwa selama ruangan yang pertama masih ada dan sistem yang lama masih berlaku, orang biasa tidak dapat masuk ke dalam Tempat Mahakudus.
DRFT_WBTCRoh Kudus menunjukkan bahwa jalan ke Tempat Yang Mahakudus belum terbuka selama kamar yang pertama masih ada.
TLDengan yang demikian Rohulkudus menyatakan, bahwa jalan ke tempat yang mahakudus itu belum lagi terbuka selagi bahagian kemah yang di depan itu ada terdiri,
KSIDengan demikian Ruh Allah menunjukkan bahwa jalan masuk ke tempat suci belum dinyatakan selama kemah yang pertama itu masih ada.
DRFT_SBadapun yang dinyatakan oleh Ruh Allah itu demikian ini, yaitu belum nyata lagi jalan masuk ke tempat kudus selama kemah yang di hadapan itu ada berdiri:
BABAdalam ini hal Roh Alkudus trangkan yang jalan masok tmpat yang kudus itu blum lagi di-nyatakan, s-lama khemah yang di dpan itu ada berdiri;
KL1863Maka dengan bagitoe Roh-Soetji soedah menjataken, {Yoh 14:6} bahoea djalan kadalem tampat jang soetji sendiri belom diboekaken, salagi itoe taroeb jang pertama ada berdiri;
KL1870Maka demikianlah perinja ditandai olih Rohoe'lkoedoes, bahwa djalan katempat jang soetji daripada sakalian itoe belom dinjatakan, selagi chaimah jang pertama itoe ada berdiri;
DRFT_LDKDengan jang mana Rohhu-'lkhudus sudah meng`artikan hhal 'ini, bahuwa djalan makhdis bulom pej denjatakan, salama lagi taratakh jang pertama 'itu 'adalah baperdiri`an:
ENDEDengan hal itu Roh Kudus hendak menjatakan, bahwa djalan masuk ruangan mahakudus belum terbuka, selama ruangan pertama masih berdiri.
TB_ITL_DRFDengan ini <5124> Roh <4151> Kudus <40> menyatakan <1213>, bahwa jalan <3598> ke tempat yang kudus <39> itu belum <3380> terbuka <5319>, selama <2089> kemah <4633> yang pertama <4413> itu masih ada <2192>.
TL_ITL_DRFDengan yang demikian <5124> Rohulkudus <40> menyatakan <1213>, bahwa jalan <3598> ke tempat <39> yang mahakudus <3380> itu belum lagi <2089> terbuka selagi bahagian kemah <4633> yang di depan <4413> itu ada <2192> terdiri <4714>,
AV#The Holy <40> Ghost <4151> this <5124> signifying <1213> (5723), that the way <3598> into the holiest of all <39> was <5319> (0) not yet <3380> made manifest <5319> (5771), while as the first <4413> tabernacle <4633> was <2192> (5723) yet <2089> standing <4714>:
BBEThe Holy Spirit witnessing by this that the way into the holy place had not at that time been made open, while the first Tent was still in being;
MESSAGEThis was the Holy Spirit's way of showing with a visible parable that as long as the large tent stands, people can't just walk in on God.
NKJVthe Holy Spirit indicating this, that the way into the Holiest of All was not yet made manifest while the first tabernacle was still standing.
PHILIPSBy these things the Holy Spirit means us to understand that the way to the holy place was not yet open, that is, so long as the first tent and all that it stands for still exist.
RWEBSTRThe Holy Spirit thus signifying, that the way into the holiest of all was not yet revealed, while the first tabernacle was yet standing:
GWVThe Holy Spirit used this to show that the way into the most holy place was not open while the tent was still in use.
NETThe Holy Spirit is making clear that the way into the holy place had not yet appeared as long as the old tabernacle* was standing.
NET9:8 The Holy Spirit is making clear that the way into the holy place had not yet appeared as long as the old tabernacle220 was standing.
BHSSTR
LXXM
IGNTtouto <5124> {THIS} dhlountov <1213> (5723) {SIGNIFYING} tou <3588> {THE} pneumatov <4151> {SPIRIT} tou <3588> {THE} agiou <40> {HOLY,} mhpw <3380> {[THAT] NOT YET} pefanerwsyai <5319> (5771) {HAS BEEN MADE MANIFEST} thn <3588> {THE} twn <3588> {OF THE} agiwn <39> {HOLIES} odon <3598> {WAY,} eti <2089> {STILL} thv <3588> {THE} prwthv <4413> {FIRST} skhnhv <4633> {TABERNACLE} ecoushv <2192> (5723) {HAVING} stasin <4714> {A STANDING;}
WHtouto <5124> {D-ASN} dhlountov <1213> (5723) {V-PAP-GSN} tou <3588> {T-GSN} pneumatov <4151> {N-GSN} tou <3588> {T-GSN} agiou <40> {A-GSN} mhpw <3380> {ADV} pefanerwsyai <5319> (5771) {V-RPN} thn <3588> {T-ASF} twn <3588> {T-GPN} agiwn <39> {A-GPN} odon <3598> {N-ASF} eti <2089> {ADV} thv <3588> {T-GSF} prwthv <4413> {A-GSF} skhnhv <4633> {N-GSF} ecoushv <2192> (5723) {V-PAP-GSF} stasin <4714> {N-ASF}
TRtouto <5124> {D-ASN} dhlountov <1213> (5723) {V-PAP-GSN} tou <3588> {T-GSN} pneumatov <4151> {N-GSN} tou <3588> {T-GSN} agiou <40> {A-GSN} mhpw <3380> {ADV} pefanerwsyai <5319> (5771) {V-RPN} thn <3588> {T-ASF} twn <3588> {T-GPN} agiwn <39> {A-GPN} odon <3598> {N-ASF} eti <2089> {ADV} thv <3588> {T-GSF} prwthv <4413> {A-GSF} skhnhv <4633> {N-GSF} ecoushv <2192> (5723) {V-PAP-GSF} stasin <4714> {N-ASF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran