copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ibrani 10:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
KL1863Tetapi Toehan, habis mempersembahken satoe korban sebab dosa, {Ibr 1:13; Maz 110:1; Kis 2:34; 1Ko 15:25; Efe 1:20; Kol 3:1} Toehan doedoek salama-lamanja dikanan Allah;
TBTetapi Ia, setelah mempersembahkan hanya satu korban saja karena dosa, Ia duduk untuk selama-lamanya di sebelah kanan Allah,
BISSebaliknya, Kristus mempersembahkan hanya satu kurban untuk pengampunan dosa, dan kurban itu berlaku untuk selama-lamanya. Sesudah mempersembahkan kurban itu, Kristus duduk di sebelah kanan Allah dan memerintah bersama-sama dengan Dia.
FAYHTetapi Kristus sekali saja memberikan diri-Nya sendiri kepada Allah sebagai kurban karena dosa kita dan pengurbanan ini berlaku untuk selama-lamanya. Kemudian Ia duduk di tempat kemuliaan tertinggi di sebelah kanan Allah,
DRFT_WBTCKristus mempersembahkan hanya satu kurban untuk semua dosa, dan kurban itu cukup untuk selama-lamanya. Kemudian Kristus duduk di tempat yang paling terhormat di surga.
TLtetapi Ia, sesudah mempersembahkan satu korban karena segala dosa, lalu duduklah di sebelah kanan Allah selama-lamanya.
KSISebaliknya, Isa telah mempersembahkan satu kurban saja karena dosa-dosa, lalu Ia duduk di sebelah kanan Allah untuk selama-lamanya,
DRFT_SBtetapi yaini sudah mempersembahkan satu kurban yang kekal karena dosa-dosa orang, lalu duduk di sebelah kanan Allah;
BABAttapi dia ini, bila dia sudah persmbahkan satu korban yang kkal kerna dosa-dosa orang, sudah dudok sblah kanan Allah:
KL1870Tetapi adapon imam ini, satelah soedah dipersembahkannja korban sembelehan satoe karena sebab dosa, doedoeklah ija pada kanan Allah sampai salama-lamanja.
DRFT_LDKTetapi 'ija 'ini, satelah sudah depersombahkannja sawatu persombahan sombileh 2 an karana dawsa 2, 'itu sudah dudokh pada kanan 'Allah sampej tijada kaputusan:
ENDEIa sebaliknja mempersembahkan kurbanNja untuk penghapusan dosa hanja satu kali, lalu tetap duduk disebelah kanan Allah.
TB_ITL_DRFTetapi <1161> Ia <3778>, setelah mempersembahkan <4374> hanya satu <1520> korban <2378> saja karena <5228> dosa <266>, Ia duduk <2523> untuk <1519> selama-lamanya <1336> di <1722> sebelah kanan <1188> Allah <2316>,
TL_ITL_DRFtetapi <1161> Ia, sesudah <3778> mempersembahkan <4374> satu <1520> korban <2378> karena <5228> segala dosa <266>, lalu duduklah <2523> di <1722> sebelah kanan <1188> Allah <2316> selama-lamanya <1336>.
AV#But <1161> this man <846>, after he had offered <4374> (5660) one <3391> sacrifice <2378> for <5228> sins <266> for <1519> ever <1336>, sat down <2523> (5656) on <1722> the right hand <1188> of God <2316>;
BBEBut when Jesus had made one offering for sins for ever, he took his place at the right hand of God;
MESSAGEAs a priest, Christ made a single sacrifice for sins, and that was it! Then he sat down right beside God
NKJVBut this Man, after He had offered one sacrifice for sins forever, sat down at the right hand of God,
PHILIPSBut this man, after offering one sacrifice for sins forever, took his seat at God's right hand,
RWEBSTRBut this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;
GWVHowever, this chief priest made one sacrifice for sins, and this sacrifice lasts forever. Then he received the highest position in heaven.
NETBut when this priest* had offered one sacrifice for sins for all time, he sat down at the right hand* of God,
NET10:12 But when this priest256 had offered one sacrifice for sins for all time, he sat down at the right hand257 of God,
BHSSTR
LXXM
IGNTautov <846> de <1161> {BUT HE,} mian <3391> {ONE} uper <5228> {FOR} amartiwn <266> {SINS} prosenegkav <4374> (5660) {HAVING OFFERED} yusian <2378> {SACRIFICE,} eiv <1519> to <3588> {IN} dihnekev <1336> {PERPETUITY} ekayisen <2523> (5656) {SAT DOWN} en <1722> {AT [THE]} dexia <1188> tou <3588> {RIGHT HAND} yeou <2316> {OF GOD,}
WHoutov <3778> {D-NSM} de <1161> {CONJ} mian <1520> {A-ASF} uper <5228> {PREP} amartiwn <266> {N-GPF} prosenegkav <4374> (5660) {V-AAP-NSM} yusian <2378> {N-ASF} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} dihnekev <1336> {A-ASN} ekayisen <2523> (5656) {V-AAI-3S} en <1722> {PREP} dexia <1188> {A-DSF} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM}
TRautov <846> {P-NSM} de <1161> {CONJ} mian <1520> {A-ASF} uper <5228> {PREP} amartiwn <266> {N-GPF} prosenegkav <4374> (5660) {V-AAP-NSM} yusian <2378> {N-ASF} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} dihnekev <1336> {A-ASN} ekayisen <2523> (5656) {V-AAI-3S} en <1722> {PREP} dexia <1188> {A-DSF} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran