NET | 2:7 For the hidden power of lawlessness33 tn Grk “the mystery of lawlessness.” In Paul “mystery” often means “revealed truth, something formerly hidden but now made widely known,” but that does not make sense with the verb of this clause (“to be at work, to be active”). is already at work. However, the one who holds him back34 tn Grk “the one who restrains.” This gives a puzzling contrast to the impersonal phrase in v. 6 (“the thing that restrains”). The restraint can be spoken of as a force or as a person. Some have taken this to mean the Roman Empire in particular or human government in general, since these are forces that can also be seen embodied in a person, the emperor or governing head. But apocalyptic texts like Revelation and Daniel portray human government of the end times as under Satanic control, not holding back his influence. Also the power to hold back Satanic forces can only come from God. So others understand this restraint to be some force from God: the preaching of the gospel or the working of the Holy Spirit through God’s people. will do so until he is taken out of the way,
|
TB | Karena secara rahasia kedurhakaan telah mulai bekerja, tetapi sekarang masih ada yang menahan. Kalau yang menahannya itu telah disingkirkan, |
BIS | Kekuatan yang mengerjakan kejahatan itu sudah mulai bekerja secara rahasia, tetapi masih ditahan-tahan. Nanti kalau yang menahannya itu sudah disingkirkan, |
FAYH | Sedangkan pekerjaan yang akan dilakukan manusia pemberontak atau anak neraka ini apabila ia datang, sekarang pun sudah berlangsung, tetapi ia sendiri tidak akan datang sebelum Dia yang menahannya, menyingkirkan diri.
|
DRFT_WBTC | Rahasia kuasa kejahatan itu sudah mulai bekerja di dunia ini sekarang, tetapi ada satu yang menahan rahasia kuasa kejahatan itu. Dia akan terus menahannya sampai ia disingkirkan. |
TL | Karena rahasia durhaka itu sedia telah bekerja: hanya ia, yang menahankan lagi hingga sekarang ini, wajib dilenyapkan terlebih dahulu. |
KSI | Karena secara rahasia si durhaka itu sudah bekerja, tetapi ada yang menahannya sekarang hingga suatu saat penahan itu dilenyapkan.
|
DRFT_SB | Karena rahsia durhaka itu memang berlaku: hanya ada yang menahankan sekarang, sehingga ia dilenyapkan. |
BABA | Kerna ruhsia derhaka itu memang ada bkerja; chuma ada dia yang tahankan skarang, sampai dia di-tpikan. |
KL1863 | Karna rahasia kadjahatan itoe ada berlakoe sakarang djoega, sampe dilaloeken doeloe jang menahanken dia sakarang ini. |
KL1870 | Karena rahasia kadjahatan itoe ada berlakoe sakarang djoega sampai dilaloekan dehoeloe akandia, jang menegahkannja. |
DRFT_LDK | Karana rahasija thoghjan 'itu sadija dekardjakan: sahadja penagahnja 'itu sakarang 'ada, sahingga 'ija delalukan habis sakali 2. |
ENDE | Misteri kedjahatan sudah mendjalankan pekerdjaannja, tetapi jang menahan dia harus dilenjapkan dahulu. |
TB_ITL_DRF | Karena <1063> secara rahasia <3466> kedurhakaan <458> telah <1754> mulai <2235> bekerja <1754>, tetapi sekarang <737> masih ada yang menahan <2722>. Kalau yang menahannya itu telah disingkirkan <1096>, |
TL_ITL_DRF | Karena <1063> rahasia <3466> durhaka <458> itu sedia <2235> telah bekerja <1754>: hanya <3440> ia, yang menahankan <2722> lagi hingga <2193> sekarang <737> ini, wajib dilenyapkan terlebih dahulu <458> <1537> <3319> <1096>. |
AV# | For <1063> the mystery <3466> of iniquity <458> doth <1754> (0) already <2235> work <1754> (5731): only <3440> he who now <737> letteth <2722> (5723) [will let], until <2193> he be taken <1096> (5638) out of <1537> the way <3319>. |
BBE | For the secret of evil is even now at work: but there is one who is keeping back the evil till he is taken out of the way. |
MESSAGE | That doesn't mean that the spirit of anarchy is not now at work. It is, secretly and underground. |
NKJV | For the mystery of lawlessness is already at work; only He who now restrains [will do so] until He is taken out of the way. |
PHILIPS | Evil is already insidiously at work but its activities are secret until what I have called the "restraining power" is removed. |
RWEBSTR | For the mystery of iniquity doth already work: only he who now restraineth [will do so], until he be taken out of the way. |
GWV | The mystery of this sin is already at work. But it cannot work effectively until the person now holding it back gets out of the way. |
NET | For the hidden power of lawlessness* is already at work. However, the one who holds him back* will do so until he is taken out of the way, |
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | to <3588> gar <1063> {FOR THE} musthrion <3466> {MYSTERY} hdh <2235> {ALREADY} energeitai <1754> (5731) thv <3588> {IS WORKING} anomiav <458> {OF LAWLESSNESS;} monon <3440> {ONLY [THERE IS]} o <3588> {HE WHO} katecwn <2722> (5723) {RESTRAINS} arti <737> {AT PRESENT} ewv <2193> {UNTIL} ek <1537> {OUT OF [THE]} mesou <3319> {MIDST} genhtai <1096> (5638) {HE BE [GONE],} |
WH | to <3588> {T-NSN} gar <1063> {CONJ} musthrion <3466> {N-NSN} hdh <2235> {ADV} energeitai <1754> (5731) {V-PMI-3S} thv <3588> {T-GSF} anomiav <458> {N-GSF} monon <3440> {ADV} o <3588> {T-NSM} katecwn <2722> (5723) {V-PAP-NSM} arti <737> {ADV} ewv <2193> {CONJ} ek <1537> {PREP} mesou <3319> {A-GSN} genhtai <1096> (5638) {V-2ADS-3S} |
TR | to <3588> {T-NSN} gar <1063> {CONJ} musthrion <3466> {N-NSN} hdh <2235> {ADV} energeitai <1754> (5731) {V-PMI-3S} thv <3588> {T-GSF} anomiav <458> {N-GSF} monon <3440> {ADV} o <3588> {T-NSM} katecwn <2722> (5723) {V-PAP-NSM} arti <737> {ADV} ewv <2193> {CONJ} ek <1537> {PREP} mesou <3319> {A-GSN} genhtai <1096> (5638) {V-2ADS-3S} |