TB | Hanya pohon-pohon, yang engkau tahu tidak menghasilkan makanan, boleh kaurusakkan dan kautebang untuk mendirikan pagar pengepungan terhadap kota yang berperang melawan engkau, sampai kota itu jatuh." |
BIS | Pohon-pohon lain boleh kamu tebang untuk dijadikan pagar pengepungan sampai kota itu sudah jatuh." |
FAYH | Tetapi pohon-pohon yang bukan pohon buah-buahan boleh kamu tebang. Manfaatkan pohon-pohon itu sebagai alat untuk merebut kota itu."
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi adapun segala kayu-kayuan yang kamu ketahui bukan pohon yang dapat dimakan buahnya, ia itu hendaklah kamu bantun dan kamu tebang dan perbuatkan dia apilan akan melawan negeri yang berperang dengan kamu, sampai ia itu sudah alah. |
KSI | |
DRFT_SB | Melainkan segala pohon kayu yang kamu mengetahui bukan pohon yang dapat dimakan buahnya itulah saja yang boleh kamu binasakan dan kamu tebang maka hendaklah engkau membuat kubu tentang negri yang berperang dengan dikau sehingga yaitu Allah." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Hanja pepohonan jang kauketahui tidak menghasilkan buah jang dapat dimakan, boleh kaurusak dan kautebang untuk kaususun mendjadi alat pengepungan terhadap kota jang sedang berperang melawan engkau, sampai ia djatuh. |
TB_ITL_DRF | Hanya <07535> pohon-pohon <06086>, yang <0834> engkau tahu <03045> tidak <03808> menghasilkan <06086> makanan <03978>, boleh kaurusakkan <07843> <01931> dan kautebang <03772> untuk <07843> mendirikan <01129> pagar pengepungan <04692> terhadap <05921> kota <05892> yang <0834> berperang <04421> melawan <05973> engkau, sampai <05704> kota itu jatuh <03381>." |
TL_ITL_DRF | Tetapi adapun <07535> segala kayu-kayuan <06086> yang <0834> kamu ketahui <03045> bukan <03808> pohon <06086> yang dapat dimakan buahnya <03978>, ia <01931> itu hendaklah kamu bantun <07843> dan kamu tebang <03772> dan perbuatkan <01129> dia apilan <04692> akan melawan <05921> negeri <05892> yang <0834> berperang <04421> dengan kamu, sampai <05704> ia itu sudah alah <03381>. |
AV# | Only the trees <06086> which thou knowest <03045> (8799) that they [be] not trees <06086> for meat <03978>, thou shalt destroy <07843> (8686) and cut them down <03772> (8804); and thou shalt build <01129> (8804) bulwarks <04692> against the city <05892> that maketh <06213> (8802) war <04421> with thee, until it be subdued <03381> (8800). {it...: Heb. it come down} |
BBE | Only those trees which you are certain are not used for food may be cut down and put to destruction: and you are to make walls of attack against the town till it is taken. |
MESSAGE | The exception can be those trees which don't produce food; you can chop them down and use the timbers to build siege engines against the town that is resisting you until it falls. |
NKJV | "Only the trees which you know [are] not trees for food you may destroy and cut down, to build siegeworks against the city that makes war with you, until it is subdued. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Only the trees which thou knowest that they [are] not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it shall be subdued. |
GWV | You may destroy trees that you know are not fruit trees. You may cut them down and use them in your blockade until you capture the city. |
NET | However, you may chop down any tree you know is not suitable for food,* and you may use it to build siege works* against the city that is making war with you until that city falls. |
NET | 20:20 However, you may chop down any tree you know is not suitable for food,857 tn Heb “however, a tree which you know is not a tree for food you may destroy and cut down.” and you may use it to build siege works858 tn Heb “[an] enclosure.” The term מָצוֹר (matsor) may refer to encircling ditches or to surrounding stagings. See R. de Vaux, Ancient Israel, 238. against the city that is making war with you until that city falls.
Laws Concerning Unsolved Murder
|
BHSSTR | P <03381> htdr <05704> de <04421> hmxlm <05973> Kme <06213> hve <01931> awh <0834> rsa <05892> ryeh <05921> le <04692> rwum <01129> tynbw <03772> trkw <07843> tyxst <0853> wta <01931> awh <03978> lkam <06086> Ue <03808> al <03588> yk <03045> edt <0834> rsa <06086> Ue <07535> qr (20:20) |
LXXM | alla {<235> CONJ} xulon {<3586> N-NSN} o {<3739> R-NSN} epistasai {<1987> V-PMI-2S} oti {<3754> CONJ} ou {<3364> ADV} karpobrwton {N-ASM} estin {<1510> V-PAI-3S} touto {<3778> D-NSN} exoleyreuseiv {V-FAI-2S} kai {<2532> CONJ} ekkoqeiv {<1581> V-FAI-2S} kai {<2532> CONJ} oikodomhseiv {<3618> V-FAI-2S} carakwsin {N-ASF} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} polin {<4172> N-ASF} htiv {<3748> RI-NSF} poiei {<4160> V-PAI-3S} prov {<4314> PREP} se {<4771> P-AS} ton {<3588> T-ASM} polemon {<4171> N-ASM} ewv {<2193> CONJ} an {<302> PRT} paradoyh {<3860> V-APS-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |