TL | Janganlah kamu mencahari sebab akan berperang dengan mereka itu, karena dari pada tanah mereka itu tiada Aku beri kepadamu, jikalau sebesar tumpuan tapak kakimu sekalipun, sebab pegunungan Seir itu telah Kukaruniakan kepada Esaf akan bahagian pusakanya. |
TB | janganlah menyerang mereka, sebab Aku tidak akan memberikan kepadamu setapak kaki dari negeri mereka, karena kepada Esau telah Kuberikan pegunungan Seir menjadi miliknya. |
BIS | tetapi kamu tak boleh menyerang mereka, sebab dari tanah mereka sedikit pun tak akan Kuberikan kepadamu, karena daerah Edom sudah Kuberikan kepada keturunan Esau. |
FAYH | Janganlah kamu menyerang mereka karena seluruh daerah Gunung Seir telah Kuberikan kepada mereka sebagai milik pusaka dan Aku tidak akan memberikan setapak pun dari negeri mereka itu kepadamu.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | janganlah kamu berlawan dengan dia karena tiada Aku memberi kepadamu dari pada tanahnya itu jikalau sebesar perjajakkan tapak kaki sekalipun karena gunung Seir itu telah Kukaruniakan kepada Esau akan miliknya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Djangan menantang mereka, sebab setapakpun dari tanah mereka tak akan Kuberikan kepadamu, karena pegunungan Seir itu sudah Kuanugerahkan kepada Esau mendjadi milik-pusaka. |
TB_ITL_DRF | janganlah <0408> menyerang <01624> mereka, sebab <03588> Aku tidak <03808> akan memberikan <05414> kepadamu <0> setapak <04096> kaki <07272> dari negeri <0776> mereka, karena <03588> kepada Esau <06215> telah Kuberikan <05414> pegunungan <02022> Seir <08165> menjadi miliknya <03425>. |
TL_ITL_DRF | Janganlah <0408> kamu mencahari sebab akan berperang <01624> dengan mereka <0> itu, karena <03588> dari pada tanah <0776> mereka itu tiada <03808> Aku beri <05414> kepadamu <0>, jikalau sebesar <05704> tumpuan <04096> tapak <03709> kakimu <07272> sekalipun, sebab <03588> pegunungan <02022> Seir <08165> itu telah Kukaruniakan <05414> kepada Esaf <06215> akan bahagian pusakanya <03425>. |
AV# | Meddle <01624> (8691) not with them; for I will not give <05414> (8799) you of their land <0776>, no, not so much as a foot <07272> breadth <04096> <03709>; because I have given <05414> (8804) mount <02022> Seir <08165> unto Esau <06215> [for] a possession <03425>. {no...: Heb. even to the treading of the sole of the foot} |
BBE | |
MESSAGE | Don't try and start a fight. I am not giving you so much as a square inch of their land. I've already given all the hill country of Seir to Esau--he owns it all. |
NKJV | "Do not meddle with them, for I will not give you [any] of their land, no, not so much as one footstep, because I have given Mount Seir to Esau [as] a possession. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given mount Seir to Esau [for] a possession. |
GWV | Don't start a fight with them, because I'm not giving you any of their landnot even enough to stand on. I've given Esau's descendants the region of Mount Seir as their property. |
NET | Do not be hostile toward them, because I am not giving you any of their land, not even a footprint, for I have given Mount Seir* as an inheritance for Esau. |
NET | 2:5 Do not be hostile toward them, because I am not giving you any of their land, not even a footprint, for I have given Mount Seir91 sn Mount Seir is synonymous with Edom. as an inheritance for Esau.
|
BHSSTR | <08165> ryev <02022> rh <0853> ta <05414> yttn <06215> wvel <03425> hsry <03588> yk <07272> lgr <03709> Pk <04096> Krdm <05704> de <0776> Muram <0> Mkl <05414> Nta <03808> al <03588> yk <0> Mb <01624> wrgtt <0408> la (2:5) |
LXXM | mh {<3165> ADV} sunaqhte {V-AAS-2P} prov {<4314> PREP} autouv {<846> D-APM} polemon {<4171> N-ASM} ou {<3364> ADV} gar {<1063> PRT} mh {<3165> ADV} dw {<1325> V-AAS-1S} umin {<4771> P-DP} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} autwn {<846> D-GPM} oude {<3761> CONJ} bhma {<968> N-ASN} podov {<4228> N-GSM} oti {<3754> CONJ} en {<1722> PREP} klhrw {<2819> N-DSM} dedwka {<1325> V-RAI-1S} toiv {<3588> T-DPM} uioiv {<5207> N-DPM} hsau {<2269> N-PRI} to {<3588> T-ASN} orov {<3735> N-ASN} to {<3588> T-ASN} shir {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |