ENDE | Djadi sekarang, apakah akalnja? Tentu banjak orang akan datang berhimpun sebab mereka tahu, bahwa engkau telah tiba. |
TB | Jadi bagaimana sekarang? Tentu mereka akan mendengar, bahwa engkau telah datang ke mari. |
BIS | Sekarang orang-orang Yahudi yang sudah percaya itu tentu akan mendengar bahwa Saudara sudah ada di sini. Jadi, bagaimana sekarang? |
FAYH | Jadi, bagaimana sekarang? Pasti mereka akan mendengar bahwa Saudara telah datang ke mari.
|
DRFT_WBTC | Jadi, apa yang harus kita lakukan? Mereka pasti mendengar bahwa engkau sudah datang kemari. |
TL | sekarang bagaimanakah halnya? Tak dapat tiada mereka itu akan mendengar bahwa engkau sudah tiba. |
KSI | Sekarang, bagaimana? Pasti mereka akan mendengar bahwa engkau sudah datang.
|
DRFT_SB | Sekarang bagaimanakah halnya?takdapat tiada mereka itu akan menengar khabar engkau sudah datang ini. |
BABA | Jadi skarang apa macham hal? Dia-orang tntu nanti dngar yang angkau sudah datang. |
KL1863 | Sakarang apa akal? karna tra-bolih tidak itoe orang nanti berkoempoel, sebab dia menengar kabar angkau soedah dateng. |
KL1870 | Sakarang apakan daja kita? tadapat tidak orang itoe kelak akan berhimpoen, karena mareka-itoe akan menengar chabar engkau soedah datang ini. |
DRFT_LDK | 'Apatah daja kalakh? sakali 2 haros kabanjakan 'awrang 'itu berhimpon: karana marika 'itu 'akan dengar bahuwa sudah kawdatang. |
TB_ITL_DRF | Jadi <3767> bagaimana <5101> sekarang <1510>? Tentu <3843> mereka akan mendengar <191>, bahwa <3754> engkau telah datang <2064> ke mari. |
TL_ITL_DRF | sekarang <3767> bagaimanakah <5101> halnya <3767>? Tak <3843> dapat tiada mereka itu akan mendengar <191> bahwa <3754> engkau sudah tiba <2064>. |
AV# | What <5101> is it <2076> (5748) therefore <3767>? the multitude <4128> must <1163> (5748) needs <3843> come together <4905> (5629): for <1063> they will hear <191> (5695) that <3754> thou art come <2064> (5754). |
BBE | What then is the position? They will certainly get news that you have come. |
MESSAGE | "We're worried about what will happen when they discover you're in town. There's bound to be trouble. So here is what we want you to do: |
NKJV | "What then? The assembly must certainly meet, for they will hear that you have come. |
PHILIPS | What will happen now, for they are bound to hear that you have arrived? |
RWEBSTR | What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come. |
GWV | What should we do about this? They will certainly hear that you're in town. |
NET | What then should we do? They will no doubt* hear that you have come. |
NET | 21:22 What then should we do? They will no doubt2355 tn L&N 71.16 has “pertaining to being in every respect certain – ‘certainly, really, doubtless, no doubt.’…‘they will no doubt hear that you have come’ Ac 21:22.” hear that you have come.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | ti <5101> {WHAT} oun <3767> {THEN} estin <2076> (5748) {IS IT?} pantwv <3843> {CERTAINLY} dei <1163> (5904) {MUST} plhyov <4128> {A MULTITUDE} sunelyein <4905> (5629) {COME TOGETHER;} akousontai <191> (5695) {THEY WILL HEAR} gar <1063> {FOR} oti <3754> {THAT} elhluyav <2064> (5754) {THOU HAST COME.} |
WH | ti <5101> {I-NSN} oun <3767> {CONJ} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} pantwv <3843> {ADV} akousontai <191> (5695) {V-FDI-3P} oti <3754> {CONJ} elhluyav <2064> (5754) {V-2RAI-2S} |
TR | ti <5101> {I-NSN} oun <3767> {CONJ} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} pantwv <3843> {ADV} dei <1163> (5904) {V-PQI-3S} plhyov <4128> {N-NSN} sunelyein <4905> (5629) {V-2AAN} akousontai <191> (5695) {V-FDI-3P} gar <1063> {CONJ} oti <3754> {CONJ} elhluyav <2064> (5754) {V-2RAI-2S} |