KSI | Jawab Filipus kepada-Nya, "Roti seharga dua ratus dinar* tidak akan cukup bagi mereka, sekalipun masing-masing hanya mendapat sedikit."
|
TB | Jawab Filipus kepada-Nya: "Roti seharga dua ratus dinar tidak akan cukup untuk mereka ini, sekalipun masing-masing mendapat sepotong kecil saja." |
BIS | Filipus menjawab, "Roti seharga dua ratus uang perak tidak akan cukup untuk orang-orang ini, sekalipun setiap orang hanya mendapat sedikit saja." |
FAYH | Filipus menjawab, "Untuk itu diperlukan uang yang tidak sedikit!"
|
DRFT_WBTC | Filipus menjawab, "Roti seharga 200 keping uang perak pun tidak akan cukup untuk memberi makan mereka semua, walaupun masing-masing mendapat sepotong kecil saja." |
TL | Maka sahut Pilipus kepada-Nya, "Roti yang dua ratus dinar harganya, tiada cukup bagi mereka itu, walaupun seorang sedikit." |
DRFT_SB | Maka jawab Pilipus kepadanya, "Jikalau roti yang dua ratus dinar harganya sekalipun, tiada akan cukup kepadanya sehingga masing-masing dapat sedikit jua." |
BABA | Filipus jawab sama Isa, "Kalau satu orang makan sikit pun saja, dua-ratus dinar punya roti pun t'ada chukop kerna ini smoa." |
KL1863 | Maka Pilippoes menjaoet sama Toehan: Doewa ratoes dinar poenja roti tidak tjoekoep sama ini orang, sopaja masing-masingnja ambil sadikit. |
KL1870 | Maka sahoet Pilipoes: Bahwa doewa ratoes dinar poenja roti tatjoekoep bagai mareka-itoe sakalian akan di-ambil olih masing-masing sedikit. |
DRFT_LDK | Sahutlah Filipus padanja: rawtij jang duwa ratus dinar harganja 'itu tijada tjukop pada marika 'ini, sopaja masing 2 sa`awrang meng`ambil barang sedikit djuga. |
ENDE | Sahut Pilipus: Roti seharga duaratus denar belum djuga tjukup, sehingga masing-masing mendapat sepotong ketjil sadja. |
TB_ITL_DRF | Jawab <611> Filipus <5376> kepada-Nya <846>: "Roti <740> seharga dua ratus <1250> dinar <1220> tidak <3756> akan cukup <714> untuk <2443> mereka <846> ini, sekalipun masing-masing <1538> mendapat <2983> sepotong kecil saja <1024>." |
TL_ITL_DRF | Maka sahut <611> Pilipus <5376> kepada-Nya, "Roti <740> yang dua ratus <1250> dinar <1220> harganya <740>, tiada <3756> cukup <714> bagi mereka <846> itu, walaupun seorang sedikit <1024>." |
AV# | Philip <5376> answered <611> (5662) him <846>, Two hundred <1250> pennyworth <1220> of bread <740> is <714> (0) not <3756> sufficient <714> (5719) for them <846>, that <2443> every one <1538> of them <846> may take <2983> (5632) a <5100> little <1024>. |
BBE | Philip made answer, Bread to the value of two hundred pence would not be enough even to give everyone a little. |
MESSAGE | Philip answered, "Two hundred silver pieces wouldn't be enough to buy bread for each person to get a piece." |
NKJV | Philip answered Him, "Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, that every one of them may have a little." |
PHILIPS | "Twenty pounds' worth of bread would not be enough for them" Philip replied, "even if they had only a little each." |
RWEBSTR | Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little. |
GWV | Philip answered, "We would need about a year's wages to buy enough bread for each of them to have a piece." |
NET | Philip replied,* “Two hundred silver coins worth* of bread would not be enough for them, for each one to get a little.” |
NET | 6:7 Philip replied,458 tn Grk “Philip answered him.” “Two hundred silver coins worth459 tn Grk “two hundred denarii.” The denarius was a silver coin worth about a day’s wage for a laborer; this would be an amount worth about eight months’ pay. of bread would not be enough for them, for each one to get a little.”
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | apekriyh <611> (5662) {ANSWERED} autw <846> {HIM} filippov <5376> {PHILIP,} diakosiwn <1250> {FOR TWO HUNDRED} dhnariwn <1220> {DENARII} artoi <740> {LOAVES} ouk <3756> {NOT} arkousin <714> (5719) {ARE SUFFICIENT} autoiv <846> {FOR THEM} ina <2443> {THAT} ekastov <1538> {EACH} autwn <846> {OF THEM} bracu <1024> ti <5100> {SOME LITTLE} labh <2983> (5632) {MAY RECEIVE.} |
WH | apekriyh <611> (5662) {V-ADI-3S} autw <846> {P-DSM} filippov <5376> {N-NSM} diakosiwn <1250> {A-GPN} dhnariwn <1220> {N-GPN} artoi <740> {N-NPM} ouk <3756> {PRT-N} arkousin <714> (5719) {V-PAI-3P} autoiv <846> {P-DPM} ina <2443> {CONJ} ekastov <1538> {A-NSM} bracu <1024> {A-ASN} labh <2983> (5632) {V-2AAS-3S} |
TR | apekriyh <611> (5662) {V-ADI-3S} autw <846> {P-DSM} filippov <5376> {N-NSM} diakosiwn <1250> {A-GPN} dhnariwn <1220> {N-GPN} artoi <740> {N-NPM} ouk <3756> {PRT-N} arkousin <714> (5719) {V-PAI-3P} autoiv <846> {P-DPM} ina <2443> {CONJ} ekastov <1538> {A-NSM} autwn <846> {P-GPM} bracu <1024> {A-ASN} ti <5100> {X-ASN} labh <2983> (5632) {V-2AAS-3S} |