FAYH | Kapak hukuman-Nya sudah siap untuk memotong akar-akar kalian serta menebang kalian. Ya, setiap pohon yang tidak menghasilkan buah yang baik akan ditebang dan dibuang ke dalam api."
|
TB | Kapak sudah tersedia pada akar pohon dan setiap pohon yang tidak menghasilkan buah yang baik, akan ditebang dan dibuang ke dalam api." |
BIS | Kapak sudah siap untuk menebang pohon sampai ke akar-akarnya. Setiap pohon yang tidak menghasilkan buah yang baik akan ditebang dan dibuang ke dalam api." |
DRFT_WBTC | Dan kapak sudah berada pada akar pohon. Setiap pohon yang tidak menghasilkan buah yang baik akan ditebang, dan akan dibuang ke dalam api." |
TL | Sekarangpun sudah sedia kapak di akar pohon kayu; maka tiap-tiap pohon kayu yang tiada berbuah yang baik, ia itu akan ditebang dan dibuang ke dalam api." |
KSI | Kapak telah tersedia pada akar pohon. Setiap pohon yang tidak menghasilkan buah yang baik akan ditebang dan dibuang ke dalam api."
|
DRFT_SB | Sekarang ini juga memang ada beliung diakar pohon kayu; maka barang pohon yang tidak mengeluarkan buah yang baik, yaitu akan ditebang dan dibuang kedalam api." |
BABA | Dan skarang sudah pun ada kapak terltak dkat pokok-pokok punya akar: sbab itu, tiap-tiap pokok yang t'ada kluarkan buah yang baik, itu pokok kna tbang, dan kna buang dalam api." |
KL1863 | {Mat 3:10; 7:19} Apa lagi kampak soedah tersedia di-akar pohon; segala pohon, jang tidak kasih kloewar boewah-boewah jang baik, nanti dipotong, dan diboewang dalem api. |
KL1870 | Danlagi kapak pon tersadia pada pangkal pohon; sebab itoe tiap-tiap pohon, jang tabaik boewahnja, ija-itoe akan ditebang dan diboewang kadalam api. |
DRFT_LDK | 'Adapawn lagi sadija sudah terhentar kapakh kapada 'akar pohon 2 kajuw: maka sasawatu pohon kajuw, jang tijada memberij bowah jang bajik, 'itu ditabang, dan delimpar kadalam 'apij. |
ENDE | Kapak sudah terletak pada akar pohon-pohon kaju: setiap pohon jang tidak menghasilkan buah-buah jang baik akan ditebang dan ditjampak kedalam api. |
TB_ITL_DRF | Kapak <513> sudah <2235> tersedia <2749> pada <4314> akar <4491> pohon <1186> dan setiap <3956> pohon <1186> yang tidak <3361> menghasilkan <4160> buah <2590> yang baik <2570>, akan ditebang <1581> dan <2532> dibuang <906> ke dalam <1519> api <4442>." |
TL_ITL_DRF | Sekarangpun <2235> sudah sedia kapak <513> di akar <4491> pohon <1186> kayu <2749>; maka tiap-tiap <3956> pohon <3767> kayu <1186> yang tiada <3361> berbuah <2590> yang baik <2570>, ia itu akan ditebang <1581> dan <2532> dibuang <906> ke <1519> dalam api <4442>." |
AV# | And <1161> now <2235> also <2532> the axe <513> is laid <2749> (5736) unto <4314> the root <4491> of the trees <1186>: every <3956> tree <1186> therefore <3767> which bringeth <4160> (0) not <3361> forth <4160> (5723) good <2570> fruit <2590> is hewn down <1581> (5743), and <2532> cast <906> (5743) into <1519> the fire <4442>. |
BBE | And even now the axe is put to the root of the trees; and every tree which does not have good fruit will be cut down and put into the fire. |
MESSAGE | What counts is your life. Is it green and blossoming? Because if it's deadwood, it goes on the fire." |
NKJV | "And even now the ax is laid to the root of the trees. Therefore every tree which does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire." |
PHILIPS | The axe already lies at the root of the tree, and the tree that fails to produce good fruit is cut down and thrown into the fire." |
RWEBSTR | And now also the axe is laid to the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. |
GWV | The ax is now ready to cut the roots of the trees. Any tree that doesn't produce good fruit will be cut down and thrown into a fire." |
NET | Even now the ax is laid at the root of the trees,* and every tree that does not produce good fruit will be* cut down and thrown into the fire.” |
NET | 3:9 Even now the ax is laid at the root of the trees,443 sn Even now the ax is laid at the root of the trees. The imagery of an “ax already laid at the root of the trees” is vivid, connoting sudden and catastrophic judgment for the unrepentant and unfruitful. The image of “fire” serves to further heighten the intensity of the judgment referred to. It is John’s way of summoning all people to return to God with all their heart and avoid his unquenchable wrath soon to be poured out. John’s language and imagery is probably ultimately drawn from the OT where Israel is referred to as a fruitless vine (Hos 10:1-2; Jer 2:21-22) and the image of an “ax” is used to indicate God’s judgment (Ps 74:5-6; Jer 46:22). and every tree that does not produce good fruit will be444 tn Grk “is”; the present tense (ἐκκόπτεται, ekkoptetai) has futuristic force here. cut down and thrown into the fire.”
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | hdh <2235> de <1161> {BUT ALREADY} kai <2532> {ALSO} h <3588> {THE} axinh <513> {AXE} prov <4314> {TO} thn <3588> {THE} rizan <4491> {ROOT} twn <3588> {OF THE} dendrwn <1186> {TREES} keitai <2749> (5736) {IS APPLIED:} pan <3956> {EVERY} oun <3767> {THEREFORE} dendron <1186> {TREE} mh <3361> {NOT} poioun <4160> (5723) {PRODUCING} karpon <2590> {FRUIT} kalon <2570> {GOOD} ekkoptetai <1581> (5743) {IS CUT DOWN} kai <2532> {AND} eiv <1519> {INTO [THE]} pur <4442> {FIRE} balletai <906> (5743) {IS CAST.} |
WH | hdh <2235> {ADV} de <1161> {CONJ} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} axinh <513> {N-NSF} prov <4314> {PREP} thn <3588> {T-ASF} rizan <4491> {N-ASF} twn <3588> {T-GPN} dendrwn <1186> {N-GPN} keitai <2749> (5736) {V-PNI-3S} pan <3956> {A-NSN} oun <3767> {CONJ} dendron <1186> {N-NSN} mh <3361> {PRT-N} poioun <4160> (5723) {V-PAP-NSN} karpon <2590> {N-ASM} [kalon] <2570> {A-ASM} ekkoptetai <1581> (5743) {V-PPI-3S} kai <2532> {CONJ} eiv <1519> {PREP} pur <4442> {N-ASN} balletai <906> (5743) {V-PPI-3S} |
TR | hdh <2235> {ADV} de <1161> {CONJ} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} axinh <513> {N-NSF} prov <4314> {PREP} thn <3588> {T-ASF} rizan <4491> {N-ASF} twn <3588> {T-GPN} dendrwn <1186> {N-GPN} keitai <2749> (5736) {V-PNI-3S} pan <3956> {A-NSN} oun <3767> {CONJ} dendron <1186> {N-NSN} mh <3361> {PRT-N} poioun <4160> (5723) {V-PAP-NSN} karpon <2590> {N-ASM} kalon <2570> {A-ASM} ekkoptetai <1581> (5743) {V-PPI-3S} kai <2532> {CONJ} eiv <1519> {PREP} pur <4442> {N-ASN} balletai <906> (5743) {V-PPI-3S} |