LXXM | tagma {<5001> N-NSN} parembolhv {N-GSF} efraim {<2187> N-PRI} para {<3844> PREP} yalassan {<2281> N-ASF} sun {<4862> PREP} dunamei {<1411> N-DSF} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} o {<3588> T-NSM} arcwn {<758> N-NSM} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} efraim {<2187> N-PRI} elisama {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} emioud {N-PRI} |
TB | Panji-panji laskar Efraim, menurut pasukan-pasukan mereka, adalah di sebelah barat. Pemimpin bani Efraim ialah Elisama bin Amihud. |
BIS | Di sebelah barat, laskar yang bernaung di bawah panji kesatuan Efraim harus berkemah menurut pasukan dengan pemimpinnya masing-masing dalam susunan ini: (Suku-Pemimpin-Jumlah orang), Efraim-Elisama anak Amihud-40.500, Manasye-Gamaliel anak Pedazur-32.200, Benyamin-Abidan anak Gideoni-35.400; Seluruhnya: 108.100. Kesatuan Efraim harus berjalan di belakang suku Lewi. |
FAYH | (2-3)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka panji suku Efrayim serta dengan tentaranya akan ada pada sebelah barat, dan Elisama bin Amihud menjadi penghulu bani Efrayim itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun pada sebelah barat yaitu bendera tempat kemah Efraim sekadar segala tentaranya maka Elisama bin Amihud akan menjadi penghulu segala bani Efraim itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Disebelah barat: Ketumbukan perkemahan Efraim, berpasukan-pasukan. Penghulu bani Efraim ialah Elisjama' bin 'Amihud. |
TB_ITL_DRF | Panji-panji <01714> laskar <04264> Efraim <0669>, menurut pasukan-pasukan <06635> mereka, adalah di sebelah barat <03220>. Pemimpin <05387> bani <01121> Efraim <0669> ialah Elisama <0476> bin <01121> Amihud <05989>. |
TL_ITL_DRF | Maka panji <01714> suku Efrayim <0669> serta dengan tentaranya <06635> akan ada pada sebelah barat <03220>, dan Elisama <0476> bin <01121> Amihud <05989> menjadi penghulu <05387> bani <01121> Efrayim <0669> itu. |
AV# | On the west side <03220> [shall be] the standard <01714> of the camp <04264> of Ephraim <0669> according to their armies <06635>: and the captain <05387> of the sons <01121> of Ephraim <0669> [shall be] Elishama <0476> the son <01121> of Ammihud <05989>. |
BBE | On the west side will be the flag of the children of Ephraim, with Elishama, the son of Ammihud, as their chief. |
MESSAGE | To the west are the companies of the camp of Ephraim under its flag, led by Elishama son of Ammihud. |
NKJV | "On the west side [shall be] the standard of the forces with Ephraim according to their armies, and the leader of the children of Ephraim [shall be] Elishama the son of Ammihud." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | On the west side [shall be] the standard of the camp of Ephraim according to their armies: and the captain of the sons of Ephraim [shall be] Elishama the son of Ammihud. |
GWV | "On the west side the armies led by Ephraim will camp under their flag. The leader for the people of Ephraim is Elishama, son of Ammihud. |
NET | “On the west will be the divisions of the camp of Ephraim under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Amihud. |
NET | 2:18 “On the west will be the divisions of the camp of Ephraim under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Amihud.
|
BHSSTR | <05989> dwhyme <01121> Nb <0476> emsyla <0669> Myrpa <01121> ynbl <05387> ayvnw <03220> hmy <06635> Mtabul <0669> Myrpa <04264> hnxm <01714> lgd (2:18) |
IGNT | |
WH | |
TR | |