FAYH | "Bila ia terlalu miskin untuk mempersembahkan seekor anak domba atau kambing kepada TUHAN, ia boleh membawa dua ekor burung tekukur atau dua ekor anak burung merpati sebagai kurban persembahan. Yang seekor untuk dijadikan kurban penghapus dosa dan yang seekor lagi untuk kurban bakaran.
|
TB | Tetapi jikalau ia tidak mampu untuk menyediakan kambing atau domba, maka sebagai tebusan salah karena dosa yang telah diperbuatnya itu, haruslah ia mempersembahkan kepada TUHAN dua ekor burung tekukur atau dua ekor anak burung merpati, yang seekor menjadi korban penghapus dosa dan yang seekor lagi menjadi korban bakaran. |
BIS | Tetapi apabila orang yang bersalah tidak mampu menyediakan domba atau kambing untuk menebus dosanya, ia harus membawa sepasang burung tekukur atau burung merpati muda, seekor untuk kurban pengampunan dosa, dan seekor lagi untuk kurban bakaran. |
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi jikalau tangannya tiada sampai kuat akan membelanjakan seekor binatang kecil, maka hendaklah dipersembahkannya kepada Tuhan dua ekor burung tekukur atau dua ekor anak merpati akan korban karena dosa yang telah dibuatnya, yaitu seekor akan korban karena dosa dan seekor akan korban bakaran. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jikalau belanjanya tiada cukup hendak mempersembahkan anak domba maka hendaklah ia membawa kepada Allah akan kurban kesalahan karena dosa yang telah diperbuatnya yaitu burung tekukur dua ekor atau dua ekor anak merpati maka seekornya itu akan kurban karena dosa dan yang seekor akan kurban bakaran. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tetapi kalau ia tidak mampu membiajai seekor biri-biri atau kambing, maka boleh djuga ia menjampaikan kepada Jahwe sebagai kurban pelunas dosa jang telah diperbuatnja itu dua ekor tekukur atau dua ekor burung merpati muda, seekor sebagai kurban penebus dosa dan seekor sebagai kurban bakar. |
TB_ITL_DRF | Tetapi jikalau <0518> ia tidak <03808> mampu untuk menyediakan <01767> <03027> <05060> kambing atau domba <07716>, maka sebagai <0935> tebusan <0817> salah karena <0834> dosa yang <0834> telah diperbuatnya <02398> itu, haruslah ia mempersembahkan kepada TUHAN <03068> dua <08147> ekor burung tekukur <08449> atau <0176> dua <08147> ekor anak <01121> burung merpati <03123>, yang seekor <0259> menjadi korban penghapus <02403> dosa dan yang seekor <0259> lagi menjadi korban bakaran <05930>. |
TL_ITL_DRF | Tetapi jikalau <0518> tangannya <03027> tiada <03808> sampai <05060> kuat akan membelanjakan <01767> seekor binatang kecil <07716>, maka hendaklah dipersembahkannya <0817> kepada Tuhan <03068> dua <08147> ekor burung tekukur <08449> atau <0176> dua <08147> ekor anak <01121> merpati <03123> akan korban karena dosa yang telah <0834> dibuatnya <02398>, yaitu seekor <0259> akan korban karena dosa <02403> dan seekor <0259> akan korban bakaran <05930>. |
AV# | And if he <03027> be not able <01767> to bring <05060> (8686) a lamb <07716>, then he shall bring <0935> (8689) for <0854> his trespass <0817>, which he hath committed <02398> (8804), two <08147> turtledoves <08449>, or two <08147> young <01121> pigeons <03123>, unto the LORD <03068>; one <0259> for a sin offering <02403>, and the other <0259> for a burnt offering <05930>. {he be...: Heb. his hand cannot reach to the sufficiency of a lamb} |
BBE | And if he has not money enough for a lamb, then let him give, for his offering to the Lord, two doves or two young pigeons; one for a sin-offering and one for a burned offering. |
MESSAGE | "If you can't afford a lamb, bring as your penalty to GOD for the sin you have committed, two doves or two pigeons, one for the Absolution-Offering and the other for the Whole-Burnt-Offering. |
NKJV | `If he is not able to bring a lamb, then he shall bring to the LORD, for his trespass which he has committed, two turtledoves or two young pigeons: one as a sin offering and the other as a burnt offering. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And if he shall not be able to bring a lamb, then he shall bring for his trespass, which he hath committed, two turtledoves, or two young pigeons, to the LORD; one for a sin offering, and the other for a burnt offering. |
GWV | "Now, if you cannot afford a sheep, you must bring to the LORD two mourning doves or two pigeons as a guilt offering for the sin you committed. One will be an offering for sin, the other a burnt offering. |
NET | “‘If he cannot afford an animal from the flock,* he must bring his penalty for guilt for his sin that he has committed,* two turtledoves or two young pigeons,* to the Lord, one for a sin offering and one for a burnt offering. |
NET | 5:7 “‘If he cannot afford an animal from the flock,161 tn Heb “and if his hand does not reach enough of a flock animal” (see the note on v. 11 below). The term translated “animal from the flock” (שֶׂה, seh) is often translated “lamb” (e.g., KJV, NASB, NIV, NCV) or “sheep” (e.g., NRSV, TEV, NLT), but it clearly includes either a sheep or a goat here (cf. v. 6), referring to the smaller pasture animals as opposed to the larger ones (i.e., cattle; cf. 4:3). Some English versions use the more generic “animal” (e.g., NAB, CEV). he must bring his penalty for guilt for his sin that he has committed,162 tn Heb “and he shall bring his guilt which he sinned,” which is an abbreviated form of Lev 5:6, “and he shall bring his [penalty for] guilt to the Lord> for his sin which he committed.” The words “for his sin” have been left out in v. 7, and “to the Lord>” has been moved so that it follows the mention of the birds. two turtledoves or two young pigeons,163 tn See the note on Lev 1:14 above. to the Lord>, one for a sin offering and one for a burnt offering.
|
BHSSTR | <05930> hlel <0259> dxaw <02403> tajxl <0259> dxa <03068> hwhyl <03123> hnwy <01121> ynb <08147> yns <0176> wa <08449> Myrt <08147> yts <02398> ajx <0834> rsa <0817> wmsa <0853> ta <0935> aybhw <07716> hv <01767> yd <03027> wdy <05060> eygt <03808> al <0518> Maw (5:7) |
LXXM | ean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} mh {<3165> ADV} iscush {<2480> V-AAS-3S} h {<3588> T-NSF} ceir {<5495> N-NSF} autou {<846> D-GSM} to {<3588> T-ASN} ikanon {<2425> A-ASN} eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} probaton {<4263> N-ASN} oisei {<5342> V-FAI-3S} peri {<4012> PREP} thv {<3588> T-GSF} amartiav {<266> N-GSF} autou {<846> D-GSM} hv {<3739> R-GSF} hmarten {<264> V-AAI-3S} duo {<1417> N-NUI} trugonav {<5167> N-APF} h {<2228> CONJ} duo {<1417> N-NUI} neossouv {<3502> N-APM} peristerwn {<4058> N-GPF} kuriw {<2962> N-DSM} ena {<1519> A-ASM} peri {<4012> PREP} amartiav {<266> N-GSF} kai {<2532> CONJ} ena {<1519> A-ASM} eiv {<1519> PREP} olokautwma {<3646> N-ASN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |