FAYH | bagi orang laki-laki berusia dua puluh sampai enam puluh tahun dapat ditebus dengan lima puluh syikal (570 gram) perak,
|
TB | maka tentang nilai bagi orang laki-laki dari yang berumur dua puluh tahun sampai yang berumur enam puluh tahun, nilai itu harus lima puluh syikal perak, ditimbang menurut syikal kudus. |
BIS | menurut harga yang berlaku di Kemah TUHAN: di atas 60 tahun: laki-laki-15 uang perak, perempuan-10 uang perak; antara 20-60 tahun: laki-laki-50 uang perak, perempuan-30 uang perak; antara 5-20 tahun: laki-laki-20 uang perak, perempuan-10 uang perak; di bawah 5 tahun: laki-laki-5 uang perak, perempuan-3 uang perak. |
DRFT_WBTC | |
TL | Maka adapun nilaianmu akan seorang laki-laki dari pada dua puluh tahun umurnya, hendaklah nilaianmu itu lima puluh syikal perak, yang sama dengan syikal tempat suci itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun nilaian itu akan seorang laki-laki dari pada umur dua puluh tahun sampai enam puluh tahun hendaklah nilaianmu itu lima puluh syikal perak aras syikal tempat kudus. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | maka harga nilaian seorang laki-laki jang duapuluh sampai enampuluh tahun umurnja ialah limapuluh misjkal perak menurut misjkal sutji; |
TB_ITL_DRF | maka <01961> tentang nilai <06187> bagi orang laki-laki <02145> dari yang berumur <01121> dua puluh <06242> tahun <08141> sampai <05704> yang berumur <01121> enam <08346> puluh tahun <08141>, nilai <06187> itu harus lima <02572> puluh syikal <08255> perak <03701>, ditimbang <08255> menurut syikal kudus <06944>. |
TL_ITL_DRF | Maka adapun <01961> nilaianmu <06187> akan seorang laki-laki <02145> dari pada dua puluh <06242> tahun <08141> umurnya <08141> <01121>, hendaklah nilaianmu <06187> itu lima <02572> puluh syikal <08255> perak <03701>, yang sama dengan syikal <08255> tempat suci <06944> itu. |
AV# | And thy estimation <06187> shall be of the male <02145> from twenty <06242> years <08141> old <01121> even unto sixty <08346> years <08141> old <01121>, even thy estimation <06187> shall be fifty <02572> shekels <08255> of silver <03701>, after the shekel <08255> of the sanctuary <06944>. |
BBE | And you will put the value of a male from twenty years to sixty years old at fifty shekels of silver, by the scale of the holy place. |
MESSAGE | set the value of a man between the ages of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the Sanctuary shekel. |
NKJV | `if your valuation is of a male from twenty years old up to sixty years old, then your valuation shall be fifty shekels of silver, according to the shekel of the sanctuary. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And thy estimation shall be of the male from twenty years old even to sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. |
GWV | The amount you must give for a man from 20 to 60 years old is 20 ounces of silver. Use the standard weight of the holy place. |
NET | the conversion value of the male* from twenty years old up to sixty years old* is fifty shekels by the standard of the sanctuary shekel.* |
NET | 27:3 the conversion value of the male1393 tn Heb “your conversion value shall be [for] the male.” from twenty years old up to sixty years old1394 tn Heb “from a son of twenty years and until a son of sixty years.” is fifty shekels by the standard of the sanctuary shekel.1395 tn See the note on Lev 5:15.
|
BHSSTR | <06944> sdqh <08255> lqsb <03701> Pok <08255> lqs <02572> Mysmx <06187> Kkre <01961> hyhw <08141> hns <08346> Myss <01121> Nb <05704> dew <08141> hns <06242> Myrve <01121> Nbm <02145> rkzh <06187> Kkre <01961> hyhw (27:3) |
LXXM | estai {<1510> V-FMI-3S} h {<3588> T-NSF} timh {<5092> N-NSF} tou {<3588> T-GSM} arsenov {A-GSM} apo {<575> PREP} eikosaetouv {A-GSM} ewv {<2193> PREP} exhkontaetouv {A-GSM} estai {<1510> V-FMI-3S} autou {<846> D-GSM} h {<3588> T-NSF} timh {<5092> N-NSF} penthkonta {<4004> N-NUI} didracma {N-NPN} arguriou {<694> N-GSN} tw {<3588> T-DSM} staymw {N-DSM} tw {<3588> T-DSM} agiw {<40> A-DSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |