BIS | Seorang keturunan Harun yang menderita penyakit kulit yang berbahaya, atau yang sakit kelamin sehingga mengeluarkan lelehan, dilarang makan persembahan suci kalau ia belum dinyatakan bersih. Seorang imam menjadi najis kalau ia menyentuh sesuatu yang najis karena kena mayat. Ia juga najis kalau maninya keluar, |
TB | Seseorang dari keturunan Harun yang sakit kusta atau yang mengeluarkan lelehan, janganlah memakan persembahan-persembahan kudus, sebelum ia menjadi tahir; dan orang yang kena kepada sesuatu yang najis karena orang mati atau orang yang tertumpah maninya |
FAYH | "Seorang imam yang terkena penyakit kusta atau yang mengeluarkan lelehan, tidak boleh memakan persembahan-persembahan kudus sampai ia sembuh. Seorang imam yang menjamah sesuatu yang telah najis karena terkena orang mati atau terkena tumpahan mani,
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dari pada benih Harun segala orang yang berkusta atau berbeser itu, barangsiapapun baik, tak boleh ia makan dari pada barang yang suci sebelum sembuhlah ia pula; demikianpun segala orang yang telah menjamah barang sesuatu yang dinajiskan oleh mayat, atau segala orang yang telah tumpah maninya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka barangsiapapun baik dari pada bani Harun yang berkusta atau berbeser maka janganlah dimakannya barang yang kudus sehingga ia telah suci pula. Maka barangsiapa yang telah menyentuh barang sesuatu yang dinajiskan oleh mayat atau seorang yang telah tumpah maninya |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Setiap orang dari keturunan Harun jang sakit kusta atau beser mani tidak boleh makan dari jang kudus hingga ia ditahirkan; demikian pula orang jang telah menjentuh barang sesuatu jang nadjis lantaran orang mati, ataupun orang jang ada pantjaran mani, |
TB_ITL_DRF | Seseorang <0376> dari keturunan <02233> Harun <0175> yang sakit kusta <06879> atau <0176> yang mengeluarkan lelehan <02100>, janganlah <03808> memakan <0398> persembahan-persembahan kudus <06944>, sebelum <05704> ia menjadi tahir <02891>; dan orang yang kena <05060> kepada sesuatu <03605> yang najis <02931> karena orang mati <05315> atau <0176> orang <0376> yang <0834> tertumpah <03318> maninya <07902> |
TL_ITL_DRF | Dari pada benih <02233> Harun <0175> segala orang yang berkusta <06879> atau <0176> berbeser <02100> itu, barangsiapapun baik <06944>, tak <03808> boleh ia makan <0398> dari pada barang yang <0834> suci <02891> sebelum <05704> sembuhlah <02891> ia pula; demikianpun segala orang <0376> yang telah menjamah <05060> barang sesuatu <02931> <03605> yang dinajiskan <02931> oleh mayat <05315>, atau <0176> segala orang <0376> yang telah <0834> tumpah <04480> <03318> maninya <07902>. |
AV# | What man soever <0376> of the seed <02233> of Aaron <0175> [is] a leper <06879> (8803), or hath a running issue <02100> (8802); he shall not eat <0398> (8799) of the holy things <06944>, until he be clean <02891> (8799). And whoso toucheth <05060> (8802) any thing [that is] unclean <02931> [by] the dead <05315>, or a man <0376> whose seed <02233> <07902> goeth <03318> (8799) from him; {running...: Heb. running of the reins} |
BBE | No man of the seed of Aaron who is a leper, or who has a flow from his body, may take of the holy food till he is clean. And any man touching anything which is unclean because of the dead, or any man whose seed goes from him; |
MESSAGE | "Each and every one of Aaron's descendants who has an infectious skin disease or a discharge may not eat any of the holy offerings until he is clean. Also, if he touches anything defiled by a corpse, or has an emission of semen, |
NKJV | `Whatever man of the descendants of Aaron, who [is] a leper or has a discharge, shall not eat the holy offerings until he is clean. And whoever touches anything made unclean [by] a corpse, or a man who has had an emission of semen, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Whatever man of the seed of Aaron [is] a leper, or hath a running issue; he shall not eat of the holy things, until he is clean. And whoever toucheth any thing [that is] unclean [by] the dead, or a man whose seed goeth from him; |
GWV | "No descendant of Aaron who has a skin disease or a discharge may eat any of the holy offerings until he is clean. Any person who has an emission of semen or touches a dead body, |
NET | No man* from the descendants of Aaron who is diseased or has a discharge* may eat the holy offerings until he becomes clean. The one* who touches anything made unclean by contact with a dead person,* or a man who has a seminal emission,* |
NET | 22:4 No man1059 tn Heb “Man man.” The reduplication is a way of saying “any man” (cf. Lev 15:2; 17:3, etc.), but with a negative command it means “No man” (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 147). from the descendants of Aaron who is diseased or has a discharge1060 sn The diseases and discharges mentioned here are those described in Lev 13-15. may eat the holy offerings until he becomes clean. The one1061 tn Heb “And the one.” who touches anything made unclean by contact with a dead person,1062 tn Heb “in all unclean of a person/soul”; for the Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) meaning “a [dead] person,” see the note on Lev 19:28. or a man who has a seminal emission,1063 tn Heb “or a man who goes out from him a lying of seed.”
|
BHSSTR | <02233> erz <07902> tbks <04480> wnmm <03318> aut <0834> rsa <0376> sya <0176> wa <05315> spn <02931> amj <03605> lkb <05060> egnhw <02891> rhjy <0834> rsa <05704> de <0398> lkay <03808> al <06944> Mysdqb <02100> bz <0176> wa <06879> ewru <01931> awhw <0175> Nrha <02233> erzm <0376> sya <0376> sya (22:4) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} anyrwpov {<444> N-NSM} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSN} spermatov {<4690> N-GSN} aarwn {<2> N-PRI} tou {<3588> T-GSM} ierewv {<2409> N-GSM} kai {<2532> CONJ} outov {<3778> D-NSM} lepra {V-PAI-3S} h {<2228> CONJ} gonorruhv {A-NSM} twn {<3588> T-GPN} agiwn {<40> A-GPN} ouk {<3364> ADV} edetai {<2068> V-FMI-3S} ewv {<2193> CONJ} an {<302> PRT} kayarisyh {<2511> V-APS-3S} kai {<2532> CONJ} o {<3588> T-NSM} aptomenov {<680> V-PMPNS} pashv {<3956> A-GSF} akayarsiav {<167> N-GSF} quchv {<5590> N-GSF} h {<2228> CONJ} anyrwpov {<444> N-NSM} w {<3739> R-DSM} an {<302> PRT} exelyh {<1831> V-AAS-3S} ex {<1537> PREP} autou {<846> D-GSM} koith {<2845> N-NSF} spermatov {<4690> N-GSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |