KL1863 | | TB | orang yang berbongkol atau yang kerdil badannya atau yang bular matanya, orang yang berkedal atau berkurap atau yang rusak buah pelirnya. | BIS | yang bongkok atau cebol, yang berpenyakit mata atau berpenyakit kulit dan yang dikebiri. | FAYH | yang punggungnya berbongkol, yang kerdil tubuhnya, yang rabun matanya, yang kulitnya berbisul-bisul atau penuh kudis, yang cacat buah pelirnya --
| DRFT_WBTC | | TL | atau orang yang bungkuk, atau yang keretut, atau yang berbelalak matanya, atau yang berkurap atau berpuru atau berburut. | KSI | | DRFT_SB | atau bungkuk atau kerdil atau mata bolor atau kudis atau berkeluping atau pelirnya rusak. | BABA | | KL1870 | | DRFT_LDK | | ENDE | atau jang bungkuk atau merana, jang ada bintik pada matanja, jang berkedal, jang berkurap atau jang rusak buah pelirnja. | TB_ITL_DRF | orang yang berbongkol <01384> atau <0176> yang kerdil <01851> badannya atau <0176> yang bular <08400> matanya <05869>, orang yang berkedal <01618> atau <0176> berkurap <03217> atau <0176> yang rusak <04790> buah pelirnya <0810>. | TL_ITL_DRF | atau <0176> orang yang bungkuk <01384>, atau <0176> yang keretut <01851>, atau <0176> yang berbelalak <08400> matanya <05869>, atau <0176> yang berkurap <04790> <01618> atau <0176> berpuru <03217> atau <0176> berburut <0810>. | AV# | Or crookbackt <01384>, or a dwarf <01851>, or that hath a blemish <08400> in his eye <05869>, or be scurvy <01618>, or scabbed <03217>, or hath his stones <0810> broken <04790>; {a dwarf: or, too slender} | BBE | Or one whose back is bent, or one who is unnaturally small, or one who has a damaged eye, or whose skin is diseased, or whose sex parts are damaged; | MESSAGE | hunchbacked or dwarfed, who has anything wrong with his eyes, who has running sores or damaged testicles. | NKJV | `or is a hunchback or a dwarf, or [a man] who has a defect in his eye, or eczema or scab, or is a eunuch. | PHILIPS | | RWEBSTR | Or hunchbacked, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or eczema, or scabs, or hath his stones broken; | GWV | who is a hunchback or dwarf, who has defective sight, skin diseases, or crushed testicles. | NET | or a hunchback, or a dwarf,* or one with a spot in his eye,* or a festering eruption, or a feverish rash,* or a crushed testicle. | NET | 21:20 or a hunchback, or a dwarf,1045 tn Heb “thin”; cf. NAB “weakly.” This could refer to either an exceptionally small (i.e., dwarfed) man (B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 146) or perhaps one with a “withered limb” (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 342, 344). or one with a spot in his eye,1046 tn The term rendered “spot” derives from a root meaning “mixed” or “confused” (cf. NAB “walleyed”). It apparently refers to any kind of marked flaw in the eye that can be seen by others. Smr, Syriac, Tg. Onq., and Tg. Ps.-J. have plural “his eyes.” or a festering eruption, or a feverish rash,1047 tn The exact meaning and medical reference of the terms rendered “festering eruption” and “feverish rash” is unknown, but see the translations and remarks in B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 146; J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 342, 344, 349-50; and R. K. Harrison, NIDOTTE 1:890 and 2:461. or a crushed testicle.
| BHSSTR | <0810> Ksa <04790> xwrm <0176> wa <03217> tply <0176> wa <01618> brg <0176> wa <05869> wnyeb <08400> llbt <0176> wa <01851> qd <0176> wa <01384> Nbg <0176> wa (21:20) | LXXM | h {<2228> CONJ} kurtov {A-NSM} h {<2228> CONJ} efhlov {A-NSM} h {<2228> CONJ} ptilov {A-NSM} touv {<3588> T-APM} ofyalmouv {<3788> N-APM} h {<2228> CONJ} anyrwpov {<444> N-NSM} w {<3739> R-DSM} an {<302> PRT} h {<1510> V-PAS-3S} en {<1722> PREP} autw {<846> D-DSM} qwra {N-NSF} agria {<66> A-NSF} h {<2228> CONJ} lichn {N-NSM} h {<2228> CONJ} monorciv {N-NSM} | IGNT | | WH | | TR | |
|