copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 14:45
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
KL1863
TBRumah itu haruslah dirombak, yakni batunya, kayunya dan segala lepa rumah itu, lalu dibawa semuanya ke luar kota ke suatu tempat yang najis.
BISdan harus dibongkar. Batu-batu, kayu-kayu dan seluruh plesternya harus dibawa ke tempat yang najis di luar kota.
FAYHMaka rumah itu harus dibongkar. Batu-batunya, kayu-kayunya, dan tembok-temboknya harus diangkut ke tempat yang dianggap najis di luar kota.
DRFT_WBTC
TLMaka hendaklah dibongkar orang akan rumah itu, baik batunya baik kayunya baik segala kapur rumah itu, lalu disuruh ia itu dibawa ke luar negeri kepada suatu tempat yang najis.
KSI
DRFT_SBMaka hendaklah dirubuhkannya rumah itu dengan segala batunya dan segala kayunya dan segala kapur rumah itu maka sekaliannya itu hendaklah dibawa ke luar negri ke tempat yang najis.
BABA
KL1870
DRFT_LDK
ENDERumah itu lalu dirobohkan, baik batu dan kajunja maupun lepanja. Kesemuanja itu harus diangkut keluar kota ketempat jang nadjis.
TB_ITL_DRFRumah <01004> itu haruslah dirombak <05422>, yakni batunya <068> <0853>, kayunya <06086> dan segala <03605> lepa <06083> rumah <01004> itu, lalu dibawa <03318> semuanya ke <0413> luar <02351> kota <05892> ke <0413> suatu tempat <04725> yang najis <02931>.
TL_ITL_DRFMaka hendaklah dibongkar <05422> orang akan rumah <01004> itu, baik batunya <068> baik kayunya <06086> baik segala <03605> kapur <06083> rumah <01004> itu, lalu disuruh ia itu dibawa <03318> ke <0413> luar <02351> negeri <05892> kepada <0413> suatu tempat <04725> yang najis <02931>.
AV#And he shall break down <05422> (8804) the house <01004>, the stones <068> of it, and the timber <06086> thereof, and all the morter <06083> of the house <01004>; and he shall carry [them] forth <03318> (8689) out <02351> of the city <05892> into an unclean <02931> place <04725>.
BBEAnd the house will have to be pulled down, the stones of it and the wood and the paste; and everything is to be taken out to an unclean place outside the town.
MESSAGEThe house has to be demolished--its stones, wood, and plaster are to be removed to the garbage dump outside the city.
NKJV"And he shall break down the house, its stones, its timber, and all the plaster of the house, and he shall carry [them] outside the city to an unclean place.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he shall break down the house, its stones, and its timber, and all the mortar of the house; and he shall carry [them] forth out of the city to an unclean place.
GWVThe housestones, wood, and all the plastermust be torn down and taken to an unclean place outside the city.
NETHe must tear down the house,* its stones, its wood, and all the plaster of the house, and bring all of it* outside the city to an unclean place.
NET14:45 He must tear down the house,689 its stones, its wood, and all the plaster of the house, and bring all of it690 outside the city to an unclean place.
BHSSTR<02931> amj <04725> Mwqm <0413> la <05892> ryel <02351> Uwxm <0413> la <03318> ayuwhw <01004> tybh <06083> rpe <03605> lk <0853> taw <06086> wyue <0853> taw <068> wynba <0853> ta <01004> tybh <0853> ta <05422> Utnw (14:45)
LXXMkai {<2532> CONJ} kayelousin {<2507> V-FAI-3P} thn {<3588> T-ASF} oikian {<3614> N-ASF} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} xula {<3586> N-APN} authv {<846> D-GSF} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} liyouv {<3037> N-APM} authv {<846> D-GSF} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-ASM} ton {<3588> T-ASM} coun {N-ASM} exoisousin {<1627> V-FAI-3P} exw {<1854> PREP} thv {<3588> T-GSF} polewv {<4172> N-GSF} eiv {<1519> PREP} topon {<5117> N-ASM} akayarton {<169> A-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran