FAYH | Setelah itu ia harus menyembelih anak domba itu di tempat pembantaian kurban penghapus dosa dan kurban bakaran, di tempat yang kudus, di dalam Kemah Pertemuan. Kemudian kurban penebus salah itu diberikan kepada imam untuk makanannya, sama seperti kurban penghapus dosa. Persembahan itu mahakudus.
|
TB | Domba jantan itu harus disembelihnya di tempat orang menyembelih korban penghapus dosa dan korban bakaran, di tempat kudus, karena korban penebus salah, begitu juga korban penghapus dosa, adalah bagian imam; itulah bagian maha kudus. |
BIS | Anak domba itu harus disembelihnya di tempat yang khusus untuk memotong binatang bagi kurban pengampunan dosa dan kurban bakaran. Domba itu harus disembelih di situ karena kurban ganti rugi dan kurban pengampunan dosa adalah sangat suci dan menjadi bagian imam. |
DRFT_WBTC | |
TL | Lalu hendaklah disembelihkannya anak domba itu di tempat orang menyembelihkan korban karena dosa dan korban bakaran, yaitu di tempat suci; karena seperti korban karena dosa demikianpun korban karena salah adanya: ia itulah bahagian imam, dan kesucian segala kesucian adanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka hendaklah disembelihnya anak domba itu di tempat orang menyembelih kurban karena dosa dan kurban bakaran yaitu di tempat kudus karena seperti kurban karena dosa menjadi bagian imam demikian juga kurban karena kesalahan itupun maka yaitu terlebih kudus adanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Anak domba itu hendaklah ia sembelih ditempat kurban penebus dosa dan kurban bakar disembelih, jaitu ditempat jang kudus, sebab seperti halnja kurban penebus dosa demikian pula kurban pelunas salah mendjadi bagian imam. Mahakuduslah itu. |
TB_ITL_DRF | Domba jantan itu harus disembelihnya <07819> di tempat <04725> orang menyembelih <07819> korban penghapus <02403> dosa dan korban bakaran <05930>, di tempat <04725> kudus <06944>, karena <03588> korban penebus <0817> salah, begitu juga korban penghapus <02403> dosa, adalah <01931> bagian imam <03548>; itulah bagian maha <06944> kudus <06944>. |
TL_ITL_DRF | Lalu hendaklah disembelihkannya <07819> anak domba <03532> itu di tempat <04725> orang menyembelihkan <07819> korban karena dosa <02403> dan korban bakaran <05930>, yaitu di tempat <04725> suci <06944>; karena <03588> seperti korban karena <03588> dosa <02403> demikianpun korban karena salah <0817> adanya <01931>: ia itulah bahagian imam <03548>, dan kesucian <06944> segala kesucian <06944> adanya <01931>. |
AV# | And he shall slay <07819> (8804) the lamb <03532> in the place <04725> where he shall kill <07819> (8799) the sin offering <02403> and the burnt offering <05930>, in the holy <06944> place <04725>: for as the sin offering <02403> [is] the priest's <03548>, [so is] the trespass offering <0817>: it [is] most <06944> holy <06944>: |
BBE | And he is to put the male lamb to death in the place where they put to death the sin-offering and the burned offering, in the holy place; for as the sin-offering is the property of the priest, so is the offering for wrongdoing: it is most holy. |
MESSAGE | He will slaughter the lamb in the place where the Absolution-Offering and the Whole-Burnt-Offering are slaughtered, in the Holy Place, because like the Absolution-Offering, the Compensation-Offering belongs to the priest; it is most holy. |
NKJV | "Then he shall kill the lamb in the place where he kills the sin offering and the burnt offering, in a holy place; for as the sin offering [is] the priest's, so [is] the trespass offering. It [is] most holy. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place: for as the sin offering [is] the priest's, [so is] the trespass offering: it [is] most holy: |
GWV | He will slaughter the lamb in the holy place where he slaughters the offering for sin and the burnt offering. He will do this because the guilt offering, like the offering for sin, belongs to the priest. It is very holy. |
NET | He must then slaughter* the male lamb in the place where* the sin offering* and the burnt offering* are slaughtered,* in the sanctuary, because, like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest;* it is most holy. |
NET | 14:13 He must then slaughter631 tn Heb “And he shall slaughter.” the male lamb in the place where632 tn Heb “in the place which.” the sin offering633 sn See the note on Lev 4:3 regarding the term “sin offering.” and the burnt offering634 sn See the note on Lev 1:3 regarding the “burnt offering.” are slaughtered,635 tn Since the priest himself presents this offering as a wave offering (v. 12), it would seem that the offering is already in his hands and he would, therefore, be the one who slaughtered the male lamb in this instance rather than the offerer. Smr and LXX make the second verb “to slaughter” plural rather than singular, which suggests that it is to be taken as an impersonal passive (see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:852). in the sanctuary, because, like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest;636 tn Heb “the guilt offering, it [is] to the Lord>.” Regarding the “guilt offering,” see the note on Lev 5:15. it is most holy.
|
BHSSTR | <01931> awh <06944> Mysdq <06944> sdq <03548> Nhkl <01931> awh <0817> Msah <02403> tajxk <03588> yk <06944> sdqh <04725> Mwqmb <05930> hleh <0853> taw <02403> tajxh <0853> ta <07819> jxsy <0834> rsa <04725> Mwqmb <03532> vbkh <0853> ta <07819> jxsw (14:13) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} sfaxousin {<4969> V-FAI-3P} ton {<3588> T-ASM} amnon {<286> N-ASM} en {<1722> PREP} topw {<5117> N-DSM} ou {<3364> ADV} sfazousin {<4969> V-PAI-3P} ta {<3588> T-APN} olokautwmata {<3646> N-APN} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} peri {<4012> PREP} amartiav {<266> N-GSF} en {<1722> PREP} topw {<5117> N-DSM} agiw {<40> A-DSM} estin {<1510> V-PAI-3S} gar {<1063> PRT} to {<3588> T-NSN} peri {<4012> PREP} amartiav {<266> N-GSF} wsper {<3746> ADV} to {<3588> T-NSN} thv {<3588> T-GSF} plhmmeleiav {N-GSF} estin {<1510> V-PAI-3S} tw {<3588> T-DSM} ierei {<2409> N-DSM} agia {<40> A-NPN} agiwn {<40> A-GPN} estin {<1510> V-PAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |