copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 6:17
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB(6-18) Maka dibawalah sebuah batu dan diletakkan pada mulut gua itu, lalu raja mencap itu dengan cincin meterainya dan dengan cincin meterai para pembesarnya, supaya dalam hal Daniel tidak dibuat perubahan apa-apa.
BIS(6-18) Setelah itu sebuah batu besar diletakkan pada mulut gua itu, dan raja mencap batu itu dengan cap kerajaan dan cap para pembesar, sehingga tak seorang pun dapat membebaskan Daniel dari singa-singa itu.
FAYH(6-18) Kemudian orang-orang membawa sebuah batu besar dan meletakkannya di mulut gua. Raja memeteraikannya dengan cincin kerajaan, dan cincin para pembesarnya, supaya tidak ada seorang pun yang dapat melepaskan Daniel dari kawanan singa itu.
DRFT_WBTC
TL(6-18) Kemudian dibawa oranglah akan sebuah batu, dibubuhnya pada mulut keleburan itu dan dimeteraikan baginda akan dia dengan cincinnya dan dengan cincin segala menterinya, supaya karena sebab Daniel itu satupun tiada dilainkan.
KSI
DRFT_SBMaka dibawa oranglah sebuah batu diletakkannya di atas mulut penjara itu lalu dimeteraikan baginda akan dia dengan cincin baginda dan dengan cincin segala pegawainya supaya satupun jangan berubah dari hal Daniel itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka sebuah batu dibawa orang dan diletakkan diatas mulut lubang-kurungan itu. Radja meneranja dengan tjintjin mohornja sendiri serta tjintjin mohor para pembesarnja, supaja djangan sampai diubah sesuatupun tentang Daniel.
TB_ITL_DRF(6-18) Maka dibawalah <0858> sebuah <02298> batu <069> dan <05922> diletakkan <07761> pada <05922> mulut <06433> gua <01358> itu, lalu <02857> raja <04430> mencap <05824> <02857> itu dengan cincin meterainya <05824> dan <08133> dengan cincin meterai <05824> para pembesarnya <07261>, supaya <01768> dalam hal Daniel <01841> tidak <03809> dibuat <08133> perubahan <06640> apa-apa.
TL_ITL_DRF(6-18) Kemudian dibawa oranglah <0858> akan sebuah batu <069>, dibubuhnya <05922> <02298> pada mulut <06433> keleburan <01358> itu dan dimeteraikan baginda <04430> <02857> akan dia dengan cincinnya <05824> dan dengan cincin <05824> segala menterinya <03809> <01768> <07261>, supaya karena sebab Daniel <01841> itu satupun <08133> tiada dilainkan <06640>.
AV#And a <02298> stone <069> was brought <0858> (8717), and laid <07761> (8752) upon <05922> the mouth <06433> of the den <01358>; and the king <04430> sealed <02857> (8754) it with his own signet <05824>, and with the signet <05824> of his lords <07261>; that the purpose <06640> might not <03809> be changed <08133> (8748) concerning Daniel <01841>.
BBE
MESSAGEA stone slab was placed over the opening of the den. The king sealed the cover with his signet ring and the signet rings of all his nobles, fixing Daniel's fate.
NKJVThen a stone was brought and laid on the mouth of the den, and the king sealed it with his own signet ring and with the signets of his lords, that the purpose concerning Daniel might not be changed.
PHILIPS
RWEBSTRAnd a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel.
GWVA stone was brought and placed over the opening of the den. The king put his seal on the stone, using his ring and the rings of his nobles, so that Daniel's situation could not be changed.
NETThen a stone was brought and placed over the opening* to the den. The king sealed* it with his signet ring and with those* of his nobles so that nothing could be changed with regard to Daniel.
NET6:17 Then a stone was brought and placed over the opening344 to the den. The king sealed345 it with his signet ring and with those346 of his nobles so that nothing could be changed with regard to Daniel.
BHSSTR<01841> layndb <06640> wbu <08133> anst <03809> al <01768> yd <07261> yhwnbrbr <05824> tqzebw <05824> htqzeb <04430> aklm <02857> hmtxw <01358> abg <06433> Mp <05922> le <07761> tmvw <02298> hdx <069> Nba <0858> tytyhw <6:18> (6:17)
LXXM(6:18) kai {<2532> CONJ} hnegkan {<5342> V-AAI-3P} liyon {<3037> N-ASM} kai {<2532> CONJ} epeyhkan {<2007> V-AAI-3P} epi {<1909> PREP} to {<3588> T-ASN} stoma {<4750> N-ASN} tou {<3588> T-GSM} lakkou {N-GSM} kai {<2532> CONJ} esfragisato {<4972> V-AMI-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} daktuliw {<1146> N-DSM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} daktuliw {<1146> N-DSM} twn {<3588> T-GPM} megistanwn {N-GPM} autou {<846> D-GSM} opwv {<3704> CONJ} mh {<3165> ADV} alloiwyh {V-APS-3S} pragma {<4229> N-NSN} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} danihl {<1158> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran