Pemimpin-pemimpin digantung oleh tangan mereka, para tua-tua tidak dihormati.
BIS
Pemimpin-pemimpin kami ditangkap dan digantung, orang-orang tua kami tidak lagi disanjung.
FAYH
Para pemimpin kami digantung oleh mereka, dan orang-orang tua diperlakukan tidak hormat.
DRFT_WBTC
TL
Mereka itu sudah menggantungkan segala penghulu pada kayu dan muka orang tua-tuapun tiada diindahkannya.
KSI
DRFT_SB
Maka oleh tangan orang-orang itu segala penghulu telah digantung dan muka orang tua-tuapun tiada diindahkan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Pemimpin digantung oleh tangan mereka, muka para aki tidak dihormat.
TB_ITL_DRF
Pemimpin-pemimpin <08269> digantung <08518> oleh tangan <03027> mereka, para tua-tua <02205> tidak <03808> dihormati <01921>.
TL_ITL_DRF
Mereka itu sudah menggantungkan <08518> segala penghulu <08269> pada kayu dan muka <06440> orang tua-tuapun <02205> tiada <03808> diindahkannya <01921>.
Their hands put princes to death by hanging: the faces of old men were not honoured.
MESSAGE
They hanged our princes by their hands, dishonored our elders.
NKJV
Princes were hung up by their hands, And elders were not respected.
PHILIPS
RWEBSTR
Princes are hanged by their hand: the faces of elders were not honoured.
GWV
Our leaders are hung by their hands. Our older leaders are shown no respect.
NET
Princes were hung by their hands; elders were mistreated.*
NET
5:12 Princes were hung by their hands;
elders were mistreated.496
tn Heb “elders were shown no respect.” The phrase “shown no respect” is an example of tapeinosis, a figurative expression of understatement: to show no respect to elders = to terribly mistreat elders.