TB | Sebutkanlah mereka perak yang ditolak, sebab TUHAN telah menolak mereka! |
BIS | Mereka akan dinamakan perak buangan, sebab Aku, TUHAN, telah membuang mereka." |
FAYH | Aku harus menandai mereka dengan sebutan 'Perak palsu yang disingkirkan', karena Aku telah menolak mereka."
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka dinamai oranglah akan dia perak kebuangan, karena oleh Tuhan sudah dibuang akan dia. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka yaitu akan disebut orang tahi perak sebab telah dibuangkan Allah akan dia. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Mereka disebut "Perak tolakan", sebab mereka ditolak Jahwe. |
TB_ITL_DRF | Sebutkanlah <07121> mereka perak <03701> yang ditolak <03988>, sebab <03588> TUHAN <03068> telah menolak <03988> mereka! |
TL_ITL_DRF | Maka dinamai <07121> oranglah akan dia <0> perak <03701> kebuangan <03988>, karena <03588> oleh Tuhan <03068> sudah dibuang <03988> akan dia. |
AV# | Reprobate <03988> (8737) silver <03701> shall [men] call <07121> (8804) them, because the LORD <03068> hath rejected <03988> (8804) them. {Reprobate...: or, Refuse silver} |
BBE | They will be named waste silver, because the Lord has given them up. |
MESSAGE | Men will give up and call them 'slag,' thrown on the slag heap by me, their GOD." |
NKJV | [People] will call them rejected silver, Because the LORD has rejected them." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Rejected silver shall [men] call them, because the LORD hath rejected them. |
GWV | People will call them useless silver because the LORD has rejected them." |
NET | They are regarded as ‘rejected silver’* because the Lord rejects them.” |
NET | 6:30 They are regarded as ‘rejected silver’419 tn This translation is intended to reflect the wordplay in the Hebrew text where the same root word is repeated in the two lines.
because the Lord> rejects them.”
Faulty Religion and Unethical Behavior Will Lead to Judgment
|
BHSSTR | P <0> Mhb <03068> hwhy <03988> oam <03588> yk <0> Mhl <07121> warq <03988> oamn <03701> Pok (6:30) |
LXXM | argurion {<694> N-ASN} apodedokimasmenon {<593> V-RMPAS} kalesate {<2564> V-AAD-2P} autouv {<846> D-APM} oti {<3754> CONJ} apedokimasen {<593> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} kuriov {<2962> N-NSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |