TL | Dengarlah olehmu akan firman Tuhan, hai segala isi rumah Yakub dan segala bangsa isi rumah Israel! |
TB | Dengarlah firman TUHAN, hai kaum keturunan Yakub, hai segala kaum keluarga keturunan Israel. |
BIS | Dengarkan pesan TUHAN, hai kamu keturunan Yakub, suku-suku Israel! |
FAYH | "Hai Israel," firman TUHAN, "mengapa nenek moyangmu meninggalkan Aku? Kesalahan apa yang didapati mereka pada-Ku sehingga mereka menjauhi Aku dan menjadi orang-orang bodoh yang menyembah berhala, dewa kesia-siaan itu?
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Dengarlah olehmu akan firman Allah, hai segala isi rumah Yakub dan segala kaum isi rumah Israel. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dengarlah sabda Jahwe, hai keluarga Jakub dan segala marga keluarga Israil! |
TB_ITL_DRF | Dengarlah <08085> firman <01697> TUHAN <03068>, hai kaum <01004> keturunan Yakub <03290>, hai segala <03605> kaum <04940> keluarga keturunan <01004> Israel <03478>. |
TL_ITL_DRF | Dengarlah <08085> olehmu akan firman <01697> Tuhan <03068>, hai segala isi rumah <01004> Yakub <03290> dan segala <03605> bangsa <04940> isi rumah <01004> Israel <03478>! |
AV# | Hear <08085> (8798) ye the word <01697> of the LORD <03068>, O house <01004> of Jacob <03290>, and all the families <04940> of the house <01004> of Israel <03478>: |
BBE | Give ear to the words of the Lord, O sons of Jacob and all the families of Israel: |
MESSAGE | Hear GOD's Message, House of Jacob! Yes, you--House of Israel! |
NKJV | Hear the word of the LORD, O house of Jacob and all the families of the house of Israel. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel: |
GWV | Listen to the word of the LORD, descendants of Jacob, all the families in the nation of Israel. |
NET | Now listen to what the Lord has to say, you descendants* of Jacob, all you family groups from the nation* of Israel. |
NET | 2:4 Now listen to what the Lord has to say, you descendants41 tn Heb “house.” of Jacob,
all you family groups from the nation42 tn Heb “house.” of Israel.
|
BHSSTR | <03478> larvy <01004> tyb <04940> twxpsm <03605> lkw <03290> bqey <01004> tyb <03068> hwhy <01697> rbd <08085> wems (2:4) |
LXXM | akousate {<191> V-AAD-2P} logon {<3056> N-ASM} kuriou {<2962> N-GSM} oikov {<3624> N-NSM} iakwb {<2384> N-PRI} kai {<2532> CONJ} pasa {<3956> A-NSF} patria {<3965> N-NSF} oikou {<3624> N-GSM} israhl {<2474> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |