BIS | Hasil bumi akan gagal, kebun anggur yang luasnya sepuluh hektar cuma menghasilkan sepuluh liter air anggur. Seratus liter bibit cuma menghasilkan sepuluh liter gandum." |
TB | Sebab kebun anggur yang luasnya sepuluh hari membajak akan menghasilkan hanya satu bat anggur; dan satu homer benih akan menghasilkan hanya satu efa gandum." |
FAYH | Kebun anggur yang luasnya sepuluh hari membajak akan menghasilkan air anggur hanya satu bat (36 liter) saja! Dari sepuluh efa (360 liter) benih gandum akan menghasilkan hanya satu efa gandum saja!
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena kebun anggur sepuluh pancar akan menghasilkan hanya sebat, dan biji-bijian sehomer itu akan menghasilkan hanya seefa. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka sepuluh relung kebun anggur akan memberi hasil satu buyung dan benih satu pikul akan memberi hasil satu gantang." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sepuluh bau kebon anggur menghasilkan hanja satu bat sadja dan benih sehomer menghasilkan melulu seefa". |
TB_ITL_DRF | Sebab <03588> kebun <03754> anggur yang luasnya <06776> sepuluh <06235> hari membajak akan menghasilkan <06213> hanya satu bat <01324> anggur; dan satu <0259> homer <02563> benih <02233> akan menghasilkan <06213> hanya satu efa <0374> gandum." |
TL_ITL_DRF | Karena <03588> kebun <03754> anggur sepuluh <06235> pancar <06776> akan menghasilkan <01324> hanya sebat <0259>, dan biji-bijian <02233> sehomer <02563> itu akan menghasilkan <06213> hanya seefa <0374>. |
AV# | Yea <03588>, ten <06235> acres <06776> of vineyard <03754> shall yield <06213> (8799) one <0259> bath <01324>, and the seed <02233> of an homer <02563> shall yield <06213> (8799) an ephah <0374>. |
BBE | For ten fields of vines will only give one measure of wine, and a great amount of seed will only give a small measure of grain. |
MESSAGE | A ten-acre vineyard will produce a pint of wine, a fifty-pound sack of seed, a quart of grain." |
NKJV | For ten acres of vineyard shall yield one bath, And a homer of seed shall yield one ephah." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah. |
GWV | A tenacre vineyard will produce only six gallons of wine, and two quarts of seed will produce only four quarts of grain." |
NET | Indeed, a large vineyard* will produce just a few gallons,* and enough seed to yield several bushels* will produce less than a bushel.”* |
NET | 5:10 Indeed, a large vineyard226 tn Heb “a ten-yoke vineyard.” The Hebrew term צֶמֶד (tsemed, “yoke”) is here a unit of square measure. Apparently a ten-yoke vineyard covered the same amount of land it would take ten teams of oxen to plow in a certain period of time. The exact size is unknown. will produce just a few gallons,227 tn Heb “one bath.” A bath was a liquid measure. Estimates of its modern equivalent range from approximately six to twelve gallons.
and enough seed to yield several bushels228 tn Heb “a homer.” A homer was a dry measure, the exact size of which is debated. Cf. NCV “ten bushels”; CEV “five bushels.” will produce less than a bushel.”229 tn Heb “an ephah.” An ephah was a dry measure; there were ten ephahs in a homer. So this verse envisions major crop failure, where only one-tenth of the anticipated harvest is realized.
|
BHSSTR | P <0374> hpya <06213> hvey <02563> rmx <02233> erzw <0259> txa <01324> tb <06213> wvey <03754> Mrk <06776> ydmu <06235> trve <03588> yk (5:10) |
LXXM | ou {<3364> ADV} gar {<1063> PRT} ergwntai {<2038> V-PMI-3P} deka {<1176> N-NUI} zeugh {<2201> N-APN} bown {<1016> N-GPM} poihsei {<4160> V-FAI-3S} keramion {<2765> N-ASN} en {<1519> A-ASN} kai {<2532> CONJ} o {<3588> T-NSM} speirwn {<4687> V-PAPNS} artabav {N-APF} ex {<1803> N-NUI} poihsei {<4160> V-FAI-3S} metra {<3358> N-APN} tria {<5140> A-APN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |