"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku."
Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab:
Kata(-kata)
Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 2:1
Pengantar
|
Konteks
|
Catatan Ayat
Kejadian
Keluaran
Imamat
Bilangan
Ulangan
Yosua
Hakim-hakim
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Raja-raja
2 Raja-raja
1 Tawarikh
2 Tawarikh
Ezra
Nehemia
Ester
Ayub
Mazmur
Amsal
Pengkhotbah
Kidung Agung
Yesaya
Yeremia
Ratapan
Yehezkiel
Daniel
Hosea
Yoel
Amos
Obaja
Yunus
Mikha
Nahum
Habakuk
Zefanya
Hagai
Zakharia
Maleakhi
Matius
Markus
Lukas
Yohanes
Kisah Para Rasul
Roma
1 Korintus
2 Korintus
Galatia
Efesus
Filipi
Kolose
1 Tesalonika
2 Tesalonika
1 Timotius
2 Timotius
Titus
Filemon
Ibrani
Yakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Yohanes
2 Yohanes
3 Yohanes
Yudas
Wahyu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
===Bhs. Ind. Modern===
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
===Bhs. Ind. Kuno===
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
===Bhs. Inggris/Asli===
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
BIS
Inilah pesan Allah tentang Yehuda dan Yerusalem yang diterima Yesaya anak Amos:
TB
Firman yang dinyatakan kepada Yesaya bin Amos tentang Yehuda dan Yerusalem.
FAYH
INILAH firman TUHAN kepada Yesaya putra Amos mengenai Yehuda dan Yerusalem:
DRFT_WBTC
TL
Bahwa inilah wahyu yang kelihatan kepada Yesaya bin Amos akan hal Yehuda dan Yeruzalem.
KSI
DRFT_SB
Bahwa inilah firman yang dinyatakan kepada Yesaya bin Amos dari hal Yehuda dan Yerusalem.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Sabda jang dilihat Jesaja bin Amos tentang Juda dan Jerusjalem:
TB_ITL_DRF
Firman <
01697
> yang <
0834
> dinyatakan <
02372
> kepada Yesaya <
03470
> bin <
01121
> Amos <
0531
> tentang <
05921
> Yehuda <
03063
> dan Yerusalem <
03389
>.
TL_ITL_DRF
Bahwa inilah wahyu <
01697
> yang <
0834
> kelihatan <
02372
> kepada Yesaya <
03470
> bin <
01121
> Amos <
0531
> akan hal <
05921
> Yehuda <
03063
> dan Yeruzalem <
03389
>.
AV#
The word <
01697
> that Isaiah <
03470
> the son <
01121
> of Amoz <
0531
> saw <
02372
> (
8804
) concerning Judah <
03063
> and Jerusalem <
03389
>.
BBE
The word which Isaiah, the son of Amoz, saw about Judah and Jerusalem.
MESSAGE
The Message Isaiah got regarding Judah and Jerusalem:
NKJV
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
PHILIPS
RWEBSTR
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
GWV
This is the message which Isaiah, son of Amoz, saw about Judah and Jerusalem.
NET
Here is the message about Judah and Jerusalem* that was revealed to Isaiah son of Amoz.*
NET
2:1
Here is the message about Judah and Jerusalem
81
map
For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
that was revealed to Isaiah son of Amoz.
82
tn
Heb
“the word which Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.”
BHSSTR
<
03389
>
Mlswryw
<
03063
>
hdwhy
<
05921
>
le
<
0531
>
Uwma
<
01121
>
Nb
<
03470
>
whyesy
<
02372
>
hzx
<
0834
>
rsa
<
01697
>
rbdh
(2:1)
LXXM
o
{<
3588
> T-NSM}
logov
{<
3056
> N-NSM}
o
{<
3588
> T-NSM}
genomenov
{<
1096
> V-AMPNS}
para
{<
3844
> PREP}
kuriou
{<
2962
> N-GSM}
prov
{<
4314
> PREP}
hsaian
{<
2268
> N-PRI}
uion
{<
5207
> N-ASM}
amwv
{<
301
> N-PRI}
peri
{<
4012
> PREP}
thv
{<
3588
> T-GSF}
ioudaiav
{<
2449
> N-GSF}
kai
{<
2532
> CONJ}
peri
{<
4012
> PREP}
ierousalhm
{<
2419
> N-PRI}
IGNT
WH
TR
|
Tentang Kami
|
Dukung Kami
|
F.A.Q.
|
Buku Tamu
|
Situs YLSA
| copyright ©2004–2015 |
YLSA
|
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran