BHSSTR | <02263> ynqbxt <03225> wnymyw <07218> ysar <08478> txt <08040> wlamv (8:3) |
TB | Tangan kirinya ada di bawah kepalaku, tangan kanannya memeluk aku. |
BIS | Tangan kirimu menopang aku, tangan kananmu memeluk aku. |
FAYH | "Tangan kirinya menyangga kepalaku dan tangan kanannya memeluk aku.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Hendaklah kiranya tangannya kiri menyangga kepalaku, dan tangannya kanan memeluk aku. |
KSI | |
DRFT_SB | Niscaya tangan kirinya aku menggalang kepalaku dan tangan kanannya memeluk aku. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tangankirinja menggalang kepalaku, dan jang kanannja memeluk aku. |
TB_ITL_DRF | Tangan kirinya <08040> ada di bawah <08478> kepalaku <07218>, tangan kanannya <03225> memeluk <02263> aku. |
TL_ITL_DRF | Hendaklah kiranya tangannya kiri <08040> menyangga <08478> kepalaku <07218>, dan tangannya kanan <03225> memeluk <02263> aku. |
AV# | His left hand <08040> [should be] under my head <07218>, and his right hand <03225> should embrace <02263> (8762) me. |
BBE | His left hand would be under my head, and his right hand about me. |
MESSAGE | Imagine! His left hand cradling my head, his right arm around my waist! |
NKJV | (TO THE DAUGHTERS OF JERUSALEM) His left hand [is] under my head, And his right hand embraces me. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | His left hand [should be] under my head, and his right hand should embrace me. |
GWV | His left hand is under my head. His right hand caresses me. |
NET | The Beloved about Her Lover: His left hand caresses my head, and his right hand stimulates me.* |
NET | 8:3 His left hand caresses my head,
and his right hand stimulates me.288 tn See the notes on 2:6, which is parallel to this verse.
The Beloved to the Maidens:
|
LXXM | euwnumov {<2176> A-NSM} autou {<846> D-GSM} upo {<5259> PREP} thn {<3588> T-ASF} kefalhn {<2776> N-ASF} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} dexia {<1188> A-NSF} autou {<846> D-GSM} perilhmqetai {V-FMI-3S} me {<1473> P-AS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |