Apakah pada sangkamu aku berdusta, tak bisa membedakan yang baik dan yang tercela?
TB
Apakah ada kecurangan pada lidahku? Apakah langit-langitku tidak dapat membeda-bedakan bencana?"
FAYH
Adakah perkataanku yang salah? Apakah kalian kira aku tidak tahu membedakan mana yang benar dan mana yang salah?"
DRFT_WBTC
TL
Adakah jahat pada lidahku? tiadakah boleh mulutku memberitahu kesukaran?
KSI
DRFT_SB
Adakah sesuatu kejahatan pada lidahku. Masakan tekukku tiada tahu membedakan perkara yang jahat-jahat."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Kelalimankah diatas lidahku, atau langitanku tidakkah mampu membedakan tjelaka?
TB_ITL_DRF
Apakah ada <03426> kecurangan <05766> pada lidahku <03956>? Apakah <0518> langit-langitku <02441> tidak <03808> dapat membeda-bedakan <0995> bencana <01942>?"
Is there <03426> iniquity <05766> in my tongue <03956>? cannot my taste <02441> discern <0995> (8799) perverse things <01942>? {my taste: Heb. my palate}
BBE
Is there evil in my tongue? is not the cause of my trouble clear to me?
MESSAGE
Can you detect anything false in what I say? Don't you trust me to discern good from evil?
NKJV
Is there injustice on my tongue? Cannot my taste discern the unsavory?
PHILIPS
RWEBSTR
Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?
GWV
Is there injustice on my tongue, or is my mouth unable to tell the difference between right and wrong?
NET
Is there any falsehood* on my lips? Can my mouth* not discern evil things?*
NET
6:30 Is there any falsehood504
tn The word עַוְלָה (’avlah) is repeated from the last verse. Here the focus is clearly on wickedness or injustice spoken.
sn These words make a fitting transition to ch. 7, which forms a renewed cry of despair from Job. Job still feels himself innocent, but in the hands of cruel fate which is out to destroy him.
on my lips?
Can my mouth505
tnHeb “my palate.” Here “palate” is used not so much for the organ of speech (by metonymy) as of discernment. In other words, what he says indicates what he thinks.
not discern evil things?506
tn The final word, הַוּוֹת (havvot) is usually understood as “calamities.” He would be asking if he could not discern his misfortune. But some argue that the word has to be understood in the parallelism to “wickedness” of words (D. J. A. Clines, Job [WBC], 162). Gordis connects it to Mic 7:3 and Ps 5:10 [9] where the meaning “deceit, falsehood” is found. The LXX has “and does not my throat meditate understanding?”