TB | Jikalau ada yang hendak kaukatakan, jawablah aku; berkatalah, karena aku rela membenarkan engkau. |
BIS | Tetapi jika ada yang hendak kaukatakan, silakan bicara; dan jika engkau benar, aku akan rela mengakuinya. |
FAYH | Tetapi, kalau ada yang ingin kaukatakan pada saat ini, silakan mengutarakannya. Aku ingin mendengarnya karena aku ingin mencoba membuktikan kebenaranmu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Jikalau kiranya adalah dalih padamu, sahutlah akan daku; katakanlah dia, karena sukalah aku membenarkan dikau. |
KSI | |
DRFT_SB | Jikalau engkau hendak berkata-kata bolehlah engkau memberi jawab katakanlah olehmu karena aku hendak membenarkan dikau. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Djika sesuatu mau kaukatakan, berbalaslah kepadaku, berbitjaralah, sebab aku suka engkau itu benar. |
TB_ITL_DRF | Jikalau <0518> ada <03426> yang hendak kaukatakan <04405>, jawablah <07725> aku; berkatalah <01696>, karena <03588> aku rela <02654> membenarkan <06663> engkau. |
TL_ITL_DRF | Jikalau <0518> kiranya adalah <03426> dalih <04405> padamu, sahutlah akan daku; katakanlah <01696> dia, karena <03588> sukalah <02654> aku membenarkan <06663> dikau. |
AV# | If thou hast <03426> any thing to say <04405>, answer <07725> (8685) me: speak <01696> (8761), for I desire <02654> (8804) to justify <06663> (8763) thee. |
BBE | If you have anything to say, give me an answer; for it is my desire that you may be judged free from sin. |
MESSAGE | But if you think of anything I should know, tell me. There's nothing I'd like better than to see your name cleared. |
NKJV | If you have anything to say, answer me; Speak, for I desire to justify you. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee. |
GWV | If you have a response, answer me. Speak, because I'd be happy if you were right. |
NET | If you have any words,* reply to me; speak, for I want to justify you.* |
NET | 33:32 If you have any words,2052 tn Heb “if there are words.” reply to me;
speak, for I want to justify you.2053 tn The infinitive construct serves as the complement or object of “I desire.” It could be rendered “to justify you” or “your justification, “namely, “that you be justified.”
|
BHSSTR | <06663> Kqdu <02654> ytupx <03588> yk <01696> rbd <07725> ynbysh <04405> Nylm <03426> sy <0518> Ma (33:32) |
LXXM | ei {<1487> CONJ} eisin {<1510> V-PAI-3P} logoi {<3056> N-NPM} apokriyhti {V-APD-2S} moi {<1473> P-DS} lalhson {<2980> V-AAD-2S} yelw {<2309> V-PAI-1S} gar {<1063> PRT} dikaiwyhnai {<1344> V-APN} se {<4771> P-AS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |