copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 2:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLHata, maka syaitanpun keluarlah dari hadapan hadirat Tuhan, lalu diadakannya pada Ayub puru yang bisa, yaitu dari pada batok kepalanya sampai kepada telapak kakinya.
TBKemudian Iblis pergi dari hadapan TUHAN, lalu ditimpanya Ayub dengan barah yang busuk dari telapak kakinya sampai ke batu kepalanya.
BISMaka Si Penggoda pergi dari hadapan TUHAN, dan menimbulkan borok pada seluruh tubuh Ayub dari telapak kaki sampai ujung kepalanya.
FAYHLalu pergilah Iblis dari hadapan TUHAN dan menyerang Ayub dengan penyakit bisul yang hebat, yang menimpanya dari kepala sampai ke telapak kakinya.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka syetanpun keluar dari hadapan hadirat Allah dipalunya Ayub itu dengan kepa yang amat jahat dari pada tapak kakinya sampai ke kepalanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka Setan pergi dari hadapan hadirat Jahwe dan ia menimpakan tjatjar kepada Ijob dari telapak kaki sampai kepada tengkoraknja.
TB_ITL_DRFKemudian <03318> Iblis <07854> pergi dari hadapan <06440> TUHAN <03068>, lalu ditimpanya <05221> Ayub <0347> dengan barah <07822> yang busuk <07451> dari telapak <03709> kakinya <07272> sampai <05704> ke batu kepalanya <06936>.
TL_ITL_DRFHata, maka syaitanpun <07854> keluarlah <03318> dari hadapan <06440> hadirat Tuhan <03068>, lalu diadakannya <05221> pada Ayub <0347> puru <07822> yang bisa, yaitu dari pada batok <07451> kepalanya <03709> sampai <05704> kepada telapak <06936> kakinya <07272>.
AV#So went <03318> (0) Satan <07854> forth <03318> (8799) from the presence <06440> of the LORD <03068>, and smote <05221> (8686) Job <0347> with sore <07451> boils <07822> from the sole <03709> of his foot <07272> unto his crown <06936>.
BBEAnd the Satan went out from before the Lord, and sent on Job an evil disease covering his skin from his feet to the top of his head.
MESSAGESatan left GOD and struck Job with terrible sores. Job was ulcers and scabs from head to foot.
NKJVSo Satan went out from the presence of the LORD, and struck Job with painful boils from the sole of his foot to the crown of his head.
PHILIPS
RWEBSTRSo Satan went forth from the presence of the LORD, and smote Job with severe boils from the sole of his foot to his crown.
GWVSatan left the LORD'S presence and struck Job with painful boils from the soles of his feet to the top of his head.
NETSo Satan went out from the presence of the Lord, and he afflicted* Job with a malignant ulcer* from the sole of his feet to the top of his head.*
NET2:7 So Satan went out from the presence of the Lord, and he afflicted107 Job with a malignant ulcer108 from the sole of his feet to the top of his head.109
BHSSTR<06936> wdqdq <05704> *dew {de} <07272> wlgr <03709> Pkm <07451> er <07822> Nyxsb <0347> bwya <0853> ta <05221> Kyw <03068> hwhy <06440> ynp <0853> tam <07854> Njvh <03318> auyw (2:7)
LXXMexhlyen {<1831> V-AAI-3S} de {<1161> PRT} o {<3588> T-NSM} diabolov {<1228> N-NSM} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} kuriou {<2962> N-GSM} kai {<2532> CONJ} epaisen {<3817> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} iwb {<2492> N-PRI} elkei {<1668> N-DSN} ponhrw {<4190> A-DSN} apo {<575> PREP} podwn {<4228> N-GPM} ewv {<2193> PREP} kefalhv {<2776> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran