copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ester 3:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBMaka dengan tergesa-gesa berangkatlah pesuruh-pesuruh cepat itu, atas titah raja, dan undang-undang itu dikeluarkan di dalam benteng Susan. Sementara itu raja serta Haman duduk minum-minum, tetapi kota Susan menjadi gempar.
BISPara pesuruh cepat berangkat mengantarkan surat-surat itu ke semua provinsi kerajaan. Atas suruhan raja, perintah itu diumumkan juga di Susan, ibukota Persia. Setelah itu raja dan Haman duduk-duduk sambil minum anggur, tetapi kota Susan gempar karena berita itu.
FAYHSesudah diumumkan terlebih dulu di Kota Susan, maklumat itu dibawa oleh para utusan raja yang paling cepat ke segala tempat. Kemudian raja dan Haman duduk minum-minum, sedangkan kota itu menjadi gempar dan kalut.
DRFT_WBTC
TLMaka segala barid itupun berjalanlah, diajak bersegera-segera dengan pesan baginda, dan titah itu diberikan di dalam kota Susan. Maka duduklah baginda dan Haman minum bersama-sama, tetapi huru-haralah segala orang isi kota Susan adanya.
KSI
DRFT_SBMaka berjalanlah segala pesuruh itu dengan segeranya dengan titah baginda dan titah itu dikeluarkan pula di dalam istana Susan itu maka duduklah baginda dan Haman minum bersama-sama tetapi gemparlah negri Susan itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPara bentara berangkat dengan ber-gegas2 atas titah radja. Hukum itu dimaklumkan dipuri Susa djuga. Sedangkan radja dan Haman duduk minum2, rusuhlah kota Susa.
TB_ITL_DRFMaka <07323> dengan tergesa-gesa <01765> berangkatlah <03318> pesuruh-pesuruh <07323> cepat itu, atas titah <01697> raja <04428>, dan undang-undang <01881> itu dikeluarkan <05414> di dalam benteng Susan <01002> <07800>. Sementara itu raja <04428> serta Haman <02001> duduk <03427> minum-minum <08354>, tetapi kota <05892> Susan <07800> menjadi gempar <0943>.
TL_ITL_DRFMaka segala barid <07323> itupun berjalanlah, diajak <03318> bersegera-segera <01765> dengan pesan <01697> baginda <04428>, dan titah <01881> itu diberikan <05414> di dalam kota <01002> Susan <07800>. Maka duduklah <03427> baginda <04428> dan Haman <02001> minum <08354> bersama-sama, tetapi huru-haralah <0943> segala orang isi <03427> kota <05892> Susan <07800> adanya.
AV#The posts <07323> (8801) went out <03318> (8804), being hastened <01765> (8803) by the king's <04428> commandment <01697>, and the decree <01881> was given <05414> (8738) in Shushan <07800> the palace <01002>. And the king <04428> and Haman <02001> sat down <03427> (8804) to drink <08354> (8800); but the city <05892> Shushan <07800> was perplexed <0943> (8737).
BBEThe runners went out quickly by the king’s order, and a public statement was made in Shushan: and the king and Haman took wine together: but the town of Shushan was troubled.
MESSAGEAt the king's command, the couriers took off; the order was also posted in the palace complex of Susa. The king and Haman sat back and had a drink while the city of Susa reeled from the news.
NKJVThe couriers went out, hastened by the king's command; and the decree was proclaimed in Shushan the citadel. So the king and Haman sat down to drink, but the city of Shushan was perplexed.
PHILIPS
RWEBSTRThe posts departed, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
GWVThe messengers hurried out as the king told them. The decree was also issued at the fortress of Susa. So the king and Haman sat down to drink a toast, but the city of Susa was in turmoil.
NETThe messengers* scurried forth* with the king’s order.* The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar!*
NET3:15 The messengers126 scurried forth127 with the king’s order.128 The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar!129

Esther Decides to Risk Everything in order to Help Her People

BHSSTRP <0943> hkwbn <07800> Nsws <05892> ryehw <08354> twtsl <03427> wbsy <02001> Nmhw <04428> Klmhw <01002> hrybh <07800> Nswsb <05414> hntn <01881> tdhw <04428> Klmh <01697> rbdb <01765> Mypwxd <03318> wauy <07323> Myurh (3:15)
LXXMespeudeto {<4692> V-IPI-3S} de {<1161> PRT} to {<3588> T-NSN} pragma {<4229> N-NSN} kai {<2532> ADV} eiv {<1519> PREP} sousan {N-PRI} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} basileuv {<935> N-NSM} kai {<2532> CONJ} aman {N-PRI} ekwywnizonto {V-IMI-3P} etarasseto {<5015> V-IMI-3S} de {<1161> PRT} h {<3588> T-NSF} poliv {<4172> N-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran