copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ezra 3:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLHata, apabila sampailah bulan yang ketujuh dan segala bani Israel di dalam negeri-negerinya, maka berhimpunlah segenap orang banyak itu seperti orang satu jua adanya ke Yeruzalem.
TBKetika tiba bulan yang ketujuh, setelah orang Israel menetap di kota-kotanya, maka serentak berkumpullah seluruh rakyat di Yerusalem.
BISPada bulan tujuh, orang-orang Israel telah menetap di kotanya masing-masing. Pada tanggal satu bulan itu mereka berkumpul di Yerusalem,
FAYHPADA bulan ketujuh (September) setiap orang yang pulang ke Yehuda dan tinggal di kota masing-masing itu datang ke Yerusalem.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBSetelah sampai pada bulan yang ketujuh sedang segala bani Israel ada duduk dalam segala negrinya maka berhimpunlah segenap kaum itu seperti seorang juga ke Yerusalem.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEApabila bulan ketudjuh tiba dan bani Israil telah berada di-kota2nja, maka rakjat, se-akan2 satu orang sadja, berhimpun di Jerusjalem.
TB_ITL_DRFKetika tiba <05060> bulan <02320> yang ketujuh <07637>, setelah orang <01121> Israel <03478> menetap di kota-kotanya <05892>, maka serentak <0259> <0376> berkumpullah <0622> seluruh rakyat <05971> di Yerusalem <03389>.
TL_ITL_DRFHata, apabila sampailah <05060> bulan <02320> yang ketujuh <07637> dan segala bani <01121> Israel <03478> di dalam negeri-negerinya <05892>, maka berhimpunlah <0622> segenap orang banyak <05971> itu seperti orang <0376> satu <0259> jua adanya ke <0413> Yeruzalem <03389>.
AV#And when the seventh <07637> month <02320> was come <05060> (8799), and the children <01121> of Israel <03478> [were] in the cities <05892>, the people <05971> gathered themselves together <0622> (8735) as one <0259> man <0376> to Jerusalem <03389>.
BBEAnd when the seventh month came, and the children of Israel were in the towns, the people came together like one man to Jerusalem.
MESSAGEWhen the seventh month came and the Israelites had settled into their towns, the people assembled together in Jerusalem.
NKJVAnd when the seventh month had come, and the children of Israel [were] in the cities, the people gathered together as one man to Jerusalem.
PHILIPS
RWEBSTRAnd when the seventh month had come, and the children of Israel [were] in the cities, the people gathered themselves together as one man at Jerusalem.
GWVWhen the seventh month came, the people gathered together in Jerusalem. (The Israelites had already settled in their cities.)
NETWhen the seventh month arrived and the Israelites* were living* in their* towns, the people assembled* in* Jerusalem.*
NET3:1 When the seventh month arrived and the Israelites69 were living70 in their71 towns, the people assembled72 in73 Jerusalem.74
BHSSTRo <03389> Mlswry <0413> la <0259> dxa <0376> syak <05971> Meh <0622> wpoayw o <05892> Myreb <03478> larvy <01121> ynbw <07637> yeybsh <02320> sdxh <05060> egyw (3:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} efyasen {<5348> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} mhn {<3303> N-NSM} o {<3588> T-NSM} ebdomov {<1442> A-NSM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} israhl {<2474> N-PRI} en {<1722> PREP} polesin {<4172> N-DPF} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} sunhcyh {<4863> V-API-3S} o {<3588> T-NSM} laov {<2992> N-NSM} wv {<3739> CONJ} anhr {<435> N-NSM} eiv {<1519> N-NUI} eiv {<1519> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran