TB | Itulah para kepala puak orang Lewi, para kepala, menurut keturunan mereka; mereka ini diam di Yerusalem. |
BIS | Orang-orang yang disebut di atas adalah kepala-kepala keluarga Lewi menurut garis keturunan mereka. Mereka adalah pemimpin-pemimpin yang tinggal di Yerusalem. |
FAYH | (9-33)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Sekalian inilah penghulu bapa-bapa orang Lewi dan kepala bangsa-bangsanya, maka duduklah mereka itu di Yeruzalem. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka inilah kepala-kepala segala isi rumah bapa-bapa orang Lewi sekadar segala keturunannya semuanya penghulu-penghulu maka iapun duduklah di Yerusalem. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Itulah kepala2 keluarga Levita, menurut keturunannja dan mereka berdiam di Jerusjalem. |
TB_ITL_DRF | Itulah <0428> para kepala <07218> puak <01> orang Lewi <03881>, para kepala <07218>, menurut keturunan <08435> mereka; mereka ini <0428> diam <03427> di Yerusalem <03389>. |
TL_ITL_DRF | Sekalian inilah <0428> penghulu <07218> bapa-bapa <01> orang Lewi <03881> dan kepala <07218> bangsa-bangsanya <08435>, maka duduklah <03427> mereka itu di Yeruzalem <03389>. |
AV# | These chief <07218> fathers <01> of the Levites <03881> [were] chief <07218> throughout their generations <08435>; these dwelt <03427> (8804) at Jerusalem <03389>. |
BBE | These were heads of families of the Levites in their generations, chief men; they were living at Jerusalem. |
MESSAGE | they were exempt from all other duties. These were the heads of Levite families as designated in their family tree. They lived in Jerusalem. |
NKJV | These heads of the fathers' [houses] of the Levites [were] heads throughout their generations. They dwelt at Jerusalem. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | These chief fathers of the Levites [were] leaders throughout their generations; these dwelt at Jerusalem. |
GWV | They were the heads of the Levite families according to their ancestry. These head Levites lived in Jerusalem. |
NET | These were the family leaders of the Levites, as listed in their genealogical records. They lived in Jerusalem. |
NET | 9:34 These were the family leaders of the Levites, as listed in their genealogical records. They lived in Jerusalem.
Jeiel’s Descendants
|
BHSSTR | P <03389> Mlswryb <03427> wbsy <0428> hla <07218> Mysar <08435> Mtwdltl <03881> Mywll <01> twbah <07218> ysar <0428> hla (9:34) |
LXXM | outoi {<3778> D-NPM} arcontev {<758> N-NPM} twn {<3588> T-GPF} patriwn {<3965> N-GPF} twn {<3588> T-GPM} leuitwn {<3019> N-GPM} kata {<2596> PREP} geneseiv {<1078> N-APF} autwn {<846> D-GPM} arcontev {<758> N-NPM} outoi {<3778> D-NPM} katwkhsan {V-AAI-3P} en {<1722> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |