TB | Isteri Mered, perempuan Yehuda itu, melahirkan Yered, bapa Gedor, dan Heber, bapa Sokho, dan Yekutiel, bapa Zanoah. | BIS | (4:17) | FAYH | Istrinya yang lain, seorang perempuan Yehuda, melahirkan Yered bapa Gedor, Heber bapa Sokho, dan Yekutiel bapa Zanoah.
| DRFT_WBTC | | TL | Maka Yehuda isterinyapun beranakkanlah Yered, bapa Gedor, dan Heber, bapa Sokho, dan Yekutiel, bapa Zenoah, maka sekalian inilah anak Bica, puteri Firaun, yang telah diperisterikan oleh Mered. | KSI | | DRFT_SB | Maka istrinya orang Yahudi itu memperanakkanlah Yered, bapa Gedor dan Heber, bapa Sokho, dan Yekutiel, bapa Zanoah. Maka inilah anak-anak Bica, anak Firaun yang diambil Mered akan Istrinya. | BABA | | KL1863 | | KL1870 | | DRFT_LDK | | ENDE | Isterinja, wanita Juda, melahirkan Jered, ajah Gedor, Heber, ajah Soko, dan Jekutiel, ajah Zanoah. Itulah anak2 Bitja, binti Fare'o, jang diperisteri Mered. | TB_ITL_DRF | Isteri <0802> Mered <04778>, perempuan Yehuda <03057> itu, melahirkan <03205> Yered <03382>, bapa <01> Gedor <01446>, dan Heber <02268>, bapa <01> Sokho <07755>, dan Yekutiel <03354>, bapa <01> Zanoah <02182>. | TL_ITL_DRF | Maka Yehuda isterinyapun <0802> beranakkanlah <03057> Yered <03382>, bapa <01> Gedor <01446>, dan Heber <02268>, bapa <01> Sokho <07755>, dan Yekutiel <03354>, bapa <01> Zenoah <02182>, maka sekalian inilah <0428> anak <01121> Bica <01332>, puteri <01323> Firaun <06547>, yang telah <0834> diperisterikan <03947> oleh Mered <04778>. | AV# | And his wife <0802> Jehudijah <03057> bare <03205> (8804) Jered <03382> the father <01> of Gedor <01446>, and Heber <02268> the father <01> of Socho <07755>, and Jekuthiel <03354> the father <01> of Zanoah <02182>. And these [are] the sons <01121> of Bithiah <01332> the daughter <01323> of Pharaoh <06547>, which Mered <04778> took <03947> (8804). {Jehudijah: or, the Jewess} | BBE | And his wife, a woman of the tribe of Judah, became the mother of Jered, the father of Gedor, and Heber, the father of Soco, and Jekuthiel, the father of Zanoah. | MESSAGE | His Judean wife gave birth to Jered father of Gedor, Heber father of Soco, and Jekuthiel father of Zanoah. | NKJV | (His wife Jehudijah bore Jered the father of Gedor, Heber the father of Sochoh, and Jekuthiel the father of Zanoah.) And these were the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, whom Mered took. | PHILIPS | | RWEBSTR | And his wife Jehudijah bore Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father of Zanoah. And these [are] the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, whom Mered took. | GWV | His Judean wife was the mother of Jered, who first settled Gedor, Heber, who first settled Soco, and Jekuthiel, who first settled Zanoah. | NET | (His Judahite wife gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.) These were the sons of Pharaoh’s daughter Bithiah, whom Mered married.* | NET | 4:18 (His Judahite wife gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.) These were the sons of Pharaoh’s daughter Bithiah, whom Mered married.78 tn Heb “took,” referring to taking in marriage.
| BHSSTR | o <04778> drm <03947> xql <0834> rsa <06547> herp <01323> tb <01332> hytb <01121> ynb <0428> hlaw <02182> xwnz <01> yba <03354> laytwqy <0853> taw <07755> wkwv <01> yba <02268> rbx <0853> taw <01446> rwdg <01> yba <03382> dry <0853> ta <03205> hdly <03057> hydhyh <0802> wtsaw (4:18) | LXXM | kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} gunh {<1135> N-NSF} autou {<846> D-GSM} auth {<3778> D-NSF} adia {N-PRI} eteken {<5088> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} iared {<2391> N-PRI} patera {<3962> N-ASM} gedwr {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} aber {N-PRI} patera {<3962> N-ASM} swcwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} iekyihl {N-PRI} patera {<3962> N-ASM} zanw {N-PRI} kai {<2532> CONJ} outoi {<3778> D-NPM} uioi {<5207> N-NPM} gelia {N-PRI} yugatrov {<2364> N-GSF} faraw {<5328> N-PRI} hn {<3739> R-ASF} elaben {<2983> V-AAI-3S} mwrhd {N-PRI} | IGNT | | WH | | TR | |
|