TB | Yahat ialah kepala dan Ziza orang kedua, tetapi Yeush dan Beria tidak mempunyai banyak anak, maka mereka merupakan hanya satu puak dengan satu jabatan. |
BIS | (23:10) |
FAYH | (23-10)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka Yahat itulah yang kepala, dan Ziza yang kedua, tetapi Yeusy dan Beria tidak banyak anaknya, sebab itu dalam bilangan keduanya dibilang seperti isi serumah jua. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka Yahat itulah kepalanya dan Ziza yang kedua tetapi Yeusy dan Baria tidaklah beranak banyak sebab itu keduanya dibilangkan menjadi satu juga isi rumah bapanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Jahat, jang pertama, Ziza jang kedua, lalu Je'usj dan Beri'a, jang tidak banjak anaknja. Maka mereka merupakan satu keluarga sadja dan satu djabatan pula. |
TB_ITL_DRF | Yahat <03189> ialah kepala <07218> dan Ziza <02125> orang kedua <08145>, tetapi Yeush <03266> dan Beria <01283> tidak <03808> mempunyai banyak <07235> anak <01121>, maka <01961> mereka merupakan <01961> hanya satu puak <01> dengan satu <0259> jabatan <06486>. |
TL_ITL_DRF | Maka <01961> Yahat <03189> itulah yang kepala <07218>, dan Ziza <02125> yang kedua <08145>, tetapi Yeusy <03266> dan Beria <01283> tidak <03808> banyak <07235> anaknya <01121>, sebab itu dalam bilangan <01961> keduanya dibilang seperti <01961> isi serumah jua <0259> <06486> <01> <01004>. |
AV# | And Jahath <03189> was the chief <07218>, and Zizah <02125> the second <08145>: but Jeush <03266> and Beriah <01283> had not many <07235> (8689) sons <01121>; therefore they were in one <0259> reckoning <06486>, according to [their] father's <01> house <01004>. {had...: Heb. did not multiply sons} |
BBE | Jahath was the chief and Zizah the second; but Jeush and Beriah had only a small number of sons, so they were grouped together as one family. |
MESSAGE | Jahath came first, followed by Ziza. Jeush and Beriah did not have many sons so they were counted as one family with one task. |
NKJV | Jahath was the first and Zizah the second. But Jeush and Beriah did not have many sons; therefore they were assigned as one father's house. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they were in one reckoning, according to [their] father's house. |
GWV | Jahath was the first, and Ziza was the second. Jeush and Beriah didn't have many sons, so they were given an assignment as one family. |
NET | Jahath was the oldest and Zizah the second oldest. Jeush and Beriah did not have many sons, so they were considered one family with one responsibility. |
NET | 23:11 Jahath was the oldest and Zizah the second oldest. Jeush and Beriah did not have many sons, so they were considered one family with one responsibility.
|
BHSSTR | o <0259> txa <06486> hdqpl <01> ba <01004> tybl <01961> wyhyw <01121> Mynb <07235> wbrh <03808> al <01283> heyrbw <03266> sweyw <08145> ynsh <02125> hzyzw <07218> sarh <03189> txy <01961> yhyw (23:11) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} hn {<1510> V-IAI-3S} iey {N-PRI} o {<3588> T-NSM} arcwn {<758> N-NSM} kai {<2532> CONJ} ziza {N-PRI} o {<3588> T-NSM} deuterov {<1208> A-NSM} kai {<2532> CONJ} iwav {N-PRI} kai {<2532> CONJ} beria {N-PRI} ouk {<3364> ADV} eplhyunan {<4129> V-AAI-3P} uiouv {<5207> N-APM} kai {<2532> CONJ} egenonto {<1096> V-AMI-3P} eiv {<1519> PREP} oikon {<3624> N-ASM} patriav {<3965> N-GSF} eiv {<1519> PREP} episkeqin {N-ASF} mian {<1519> A-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |