BIS | (19:6) |
TB | Mereka menyewa tiga puluh dua ribu kereta, serta raja negeri Maakha dengan tentaranya, yang datang berkemah dekat Medeba. Juga bani Amon itu berkumpul dari kota-kota mereka dan datang untuk berperang. |
FAYH | Ia juga menyewa tiga puluh dua ribu kereta, dan meminta dukungan Raja Maakha serta seluruh bala tentaranya. Pasukan-pasukan itu berkemah di dekat Medeba. Lalu mereka bergabung dengan pasukan Raja Hanun yang berhasil dihimpun dari kota-kotanya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | sehingga mereka itu mengupah bagi dirinya tiga puluh dua ribu rata perang dan lagi raja Maakha serta dengan segala rakyatnya, maka datanglah mereka itu, lalu didirikannyalah kemah-kemahnya pada sebelah timur Medeba, maka segala bani Ammonpun dikerahkanlah, lalu datanglah mereka itu sekalian kepada peperangan itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka demikianlah diupahnya tiga laksa dua ribu kenaikkan serta raja Maakha dan segala rakyatnya maka datanglah sekaliannya mendirikan kemahnya di hadapan Medeba. Maka bani Amonpun berhimpunlah dari dalam segala negrinya lalu datang hendak berperang. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Mereka mengupah tigapuluh dua ribu kereta perang, dan djuga radja Ma'aka serta rakjatnja. Mereka datang berkemah berhadapan dengan Nedeba. Djuga bani 'Amon datang berkumpul dari kota2 mereka dan madju untuk bertempur. |
TB_ITL_DRF | Mereka menyewa <07936> tiga <07970> puluh dua <08147> ribu <0505> kereta <07393>, serta <0853> raja <04428> negeri Maakha <04601> dengan tentaranya <05971>, yang datang <0935> berkemah <02583> dekat Medeba <04311>. Juga bani <01121> Amon <05983> itu berkumpul <0622> dari kota-kota <05892> mereka dan datang <0935> untuk berperang <04421>. |
TL_ITL_DRF | sehingga mereka itu mengupah <07936> bagi dirinya tiga <07970> puluh dua <08147> ribu <0505> rata <07393> perang dan lagi <0853> raja <04428> Maakha <04601> serta <0853> dengan segala <0853> rakyatnya <05971>, maka datanglah <0935> mereka itu, lalu didirikannyalah <02583> kemah-kemahnya pada sebelah timur <06440> Medeba <04311>, maka segala bani <01121> Ammonpun <05983> dikerahkanlah <05892> <0622>, lalu datanglah <0935> mereka itu sekalian kepada peperangan <04421> itu. |
AV# | So they hired <07936> (8799) thirty <07970> and two <08147> thousand <0505> chariots <07393>, and the king <04428> of Maachah <04601> and his people <05971>; who came <0935> (8799) and pitched <02583> (8799) before <06440> Medeba <04311>. And the children <01121> of Ammon <05983> gathered themselves together <0622> (8738) from their cities <05892>, and came <0935> (8799) to battle <04421>. |
BBE | So with this money they got thirty-two thousand war-carriages, and the help of the king of Maacah and his people, who came and took up their position in front of Medeba. And the children of Ammon came together from their towns for the fight. |
MESSAGE | they hired, at a cost of a thousand talents of silver (thirty-seven and a half tons!), chariots and horsemen from the Arameans of Naharaim, Maacah, and Zobah--32,000 chariots and drivers; plus the king of Maacah with his troops who came and set up camp at Medeba; the Ammonites, too, were mobilized from their cities and got ready for battle. |
NKJV | So they hired for themselves thirtytwo thousand chariots, with the king of Maachah and his people, who came and encamped before Medeba. Also the people of Ammon gathered together from their cities, and came to battle. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | So they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maachah and his people; who came and encamped before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle. |
GWV | They hired 32,000 chariots and the king of Maacah with his army. They camped near Medeba. The Ammonites gathered for the battle from their cities. |
NET | They hired 32,000 chariots, along with the king of Maacah and his army, who came and camped in front of Medeba. The Ammonites also assembled from their cities and marched out to do battle. |
NET | 19:7 They hired 32,000 chariots, along with the king of Maacah and his army, who came and camped in front of Medeba. The Ammonites also assembled from their cities and marched out to do battle.
|
BHSSTR | <04421> hmxlml <0935> wabyw <05892> Mhyrem <0622> wpoan <05983> Nwme <01121> ynbw <04311> abdym <06440> ynpl <02583> wnxyw <0935> wabyw <05971> wme <0853> taw <04601> hkem <04428> Klm <0853> taw <07393> bkr <0505> Pla <07970> Myslsw <08147> Myns <0> Mhl <07936> wrkvyw (19:7) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} emisywsanto {<3409> V-AMI-3P} eautoiv {<1438> D-DPM} duo {<1417> N-NUI} kai {<2532> CONJ} triakonta {<5144> N-NUI} ciliadav {<5505> N-APF} armatwn {<716> N-GPN} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} basilea {<935> N-ASM} mwca {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} laon {<2992> N-ASM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} hlyon {<2064> V-AAI-3P} kai {<2532> CONJ} parenebalon {V-AAI-3P} katenanti {ADV} maidaba {N-PRI} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} ammwn {N-PRI} sunhcyhsan {<4863> V-API-3P} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPF} polewn {<4172> N-GPF} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} hlyon {<2064> V-AAI-3P} eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} polemhsai {<4170> V-AAN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |