BIS | lalu membagi-bagikan makanan kepada mereka semua. Setiap orang yang ada di situ baik laki-laki maupun wanita mendapat sepotong daging panggang, roti dan kue kismis. |
TB | Lalu dibagikannya kepada setiap orang Israel, baik laki-laki maupun perempuan, kepada masing-masing sekeping roti, sekerat daging dan sepotong kue kismis. |
FAYH | Lalu ia memberikan kepada setiap orang yang ada di situ, laki-laki maupun perempuan, sekeping roti, sepotong daging, sedikit air anggur, dan kue kismis.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka dikaruniakan baginda kepada segala orang Israel, baik laki-laki baik perempuan, masing-masing roti seketul dan sepotong daging goreng dan sebuah buli-buli berisi air anggur. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka dibagikannya kepada masing-masing orang Israel baik laki-laki baik perempuan masing-masingnya sebiji roti dan sekeping daging dan segempal buah anggur kering. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Ia lalu memberi sedekah kepada, setiap orang Israil, prija dan wanita; masing2 mendapat satu rotibulat, satu gumpal kurma dan satu kuwe buah-anggur. |
TB_ITL_DRF | Lalu dibagikannya <02505> kepada setiap <03605> orang <0376> Israel <03478>, baik laki-laki <0376> maupun <05704> perempuan <0802>, kepada masing-masing <0376> sekeping <03603> roti <03899>, sekerat <0829> daging dan sepotong kue kismis <0809>. |
TL_ITL_DRF | Maka dikaruniakan <02505> baginda kepada segala <03605> orang <0376> Israel <03478>, baik laki-laki <0376> baik <05704> perempuan <0802>, masing-masing <0376> roti <03899> seketul <03603> dan sepotong daging goreng <0829> dan sebuah buli-buli berisi air anggur <0809>. |
AV# | And he dealt <02505> (8762) to every one <0376> of Israel <03478>, both man <0376> and woman <0802>, to every one <0376> a loaf <03603> of bread <03899>, and a good piece of flesh <0829>, and a flagon <0809> [of wine]. |
BBE | And he gave to everyone, every man and woman of Israel, a cake of bread, some meat, and a cake of dry grapes. |
MESSAGE | Then he passed around to every one there, men and women alike, a loaf of bread, a slice of barbecue, and a raisin cake. |
NKJV | Then he distributed to everyone of Israel, both man and woman, to everyone a loaf of bread, a piece [of meat], and a cake of raisins. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a good piece of flesh, and a flagon [of wine]. |
GWV | He also distributed to every person in Israelboth men and womena loaf of bread, a date cake, and a raisin cake. |
NET | He then handed out to each Israelite man and woman a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake. |
NET | 16:3 He then handed out to each Israelite man and woman a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake.
|
BHSSTR | <0809> hsysaw <0829> rpsaw <03899> Mxl <03603> rkk <0376> syal <0802> hsa <05704> dew <0376> syam <03478> larvy <0376> sya <03605> lkl <02505> qlxyw (16:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} diemerisen {<1266> V-AAI-3S} panti {<3956> A-DSM} andri {<435> N-DSM} israhl {<2474> N-PRI} apo {<575> PREP} androv {<435> N-GSM} kai {<2532> CONJ} ewv {<2193> PREP} gunaikov {<1135> N-GSF} tw {<3588> T-DSM} andri {<435> N-DSM} arton {<740> N-ASM} ena {<1519> A-ASM} artokopikon {A-ASM} kai {<2532> CONJ} amorithn {N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |